Paroles et traduction 蘇慧倫 - 不想想太多
不想想太多
Don't Want To Think Too Much
當給你自由
不想太多
When
I
give
you
freedom,
I
don't
want
to
think
too
much,
覺得太重的時候
When
I
feel
too
heavy,
在我們之間是否要更長的空格
Is
there
a
need
for
a
larger
space
between
us?
我和你不同
You
and
I
are
different,
當你向左
我偏向右的時候
When
you
go
left,
I
tend
to
go
right,
愛是否到了找不到方向的路口
Has
love
come
to
a
a
dead
end?
依賴了多久
在你懷裡的溫柔
How
long
have
I
depended
on
the
tenderness
in
your
arms?
現在一個人
只能大步往前走
Now,
alone,
I
can
only
keep
moving
forward.
我不想想太多
I
don't
want
to
think
too
much,
當別人又說起你的時候
When
others
talk
about
you,
不過是分手
It's
just
a
break-up,
別誇張了寂寞
Don't
exaggerate
the
loneliness.
我不想想太多
I
don't
want
to
think
too
much,
當RADIO又傳來那首歌
When
the
radio
plays
that
song
again,
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
還愛你沒有錯
There's
nothing
wrong
with
still
loving
you.
我和你不同
You
and
I
are
different,
當你向左
我偏向右的時候
When
you
go
left,
I
tend
to
go
right,
愛是否到了找不到方向的路口
Has
love
come
to
a
a
dead
end?
依賴了多久
在你懷裡的溫柔
How
long
have
I
depended
on
the
tenderness
in
your
arms?
現在一個人
只能大步往前走
Now,
alone,
I
can
only
keep
moving
forward.
我不想想太多
I
don't
want
to
think
too
much,
當別人又說起你的時候
When
others
talk
about
you,
不過是分手
It's
just
a
break-up,
別誇張了寂寞
Don't
exaggerate
the
loneliness.
我不想想太多
I
don't
want
to
think
too
much,
當RADIO又傳來那首歌
When
the
radio
plays
that
song
again,
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
還愛你沒有錯
There's
nothing
wrong
with
still
loving
you.
我以為自己可以很灑脱
I
thought
I
could
be
detached,
會酷酷的轉身
我掉頭就走
That
I
would
turn
around,
cool,
and
leave,
沒想過
有些難過
I
didn't
think
I'd
be
sad,
我自己不說
卻被看透
I
didn't
say
a
word,
but
you
saw
through
me,
整個人被淚水淹沒
I
was
drowning
in
tears.
不想想太多
不過是分手
I
don't
want
to
think
too
much,
it's
just
a
break-up,
我不想想太多
I
don't
want
to
think
too
much,
當RADIO又傳來那首歌
When
the
radio
plays
that
song
again,
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
ANYONE
AT
ALL
AT
ALL
還愛你沒有錯
There's
nothing
wrong
with
still
loving
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Zhong Yi, 陳 忠義, 陳 忠義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.