蘇慧倫 - 做自己的寶貝 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇慧倫 - 做自己的寶貝




做自己的寶貝
Be Your Own Darling
不管风会怎麽吹
No matter which way the wind blows
不管眼里有没有泪
No matter if there are tears in my eyes
我的心里除了你
In my heart there is only you
从来就没有第二个谁
There has never been anyone else
就算时间倒退
Even if time were to turn back
就算重新再来一回
Even if I could do it all over again
我的选择还是你
You would still be my choice
从来就没有想过後悔
I have never regretted it
*但是你要我 做自己的宝贝
*But you want me to be my own darling
你不拥有我 也不让我被别人追
You do not possess me nor will you let others pursue me
做自己的宝贝
Be my own darling
(你要我)做自己的宝贝
(You want me to) be my own darling
你教我用爱情
You taught me to use love
跟不上的速度飞...
To fly at a speed I cannot keep up with...
就算时间倒退
Even if time were to turn back
就算重新再来一回
Even if I could do it all over again
我的选择还是你
You would still be my choice
从来就没有想过後悔
I have never regretted it
*但是你要我 做自己的宝贝
*But you want me to be my own darling
你不拥有我 也不让我被别人追
You do not possess me nor will you let others pursue me
做自己的宝贝
Be my own darling
(你要我)做自己的宝贝
(You want me to) be my own darling
你教我用爱情
You taught me to use love
跟不上的速度飞...
To fly at a speed I cannot keep up with...
但是你要我 做自己的宝贝
But you want me to be my own darling
你不拥有我 也不让我被别人追
You do not possess me nor will you let others pursue me
做自己的宝贝
Be my own darling
(你要我)做自己的宝贝
(You want me to) be my own darling
你教我用爱情
You taught me to use love
跟不上的速度飞...
To fly at a speed I cannot keep up with...





Writer(s): Fu Ming Chen, Jia Li Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.