蘇慧倫 - 和弦裡的秘密 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇慧倫 - 和弦裡的秘密




和弦裡的秘密
Секрет в аккорде
還記得那一天 你厚厚的瀏海蒼白的臉
Помнишь тот день с твоей густой челкой и бледным лицом
沒有笑容卻無憂無慮 這一些我經常想起
Я часто думаю об этих вещах без улыбки, но беззаботно
算不算不經意 我學你愛上同樣的場景
Это случайно? я научился у тебя влюбляться в одну и ту же сцену.
傾盆落下 窗外的雨 勾起我們兩人的記憶
Дождь, льющий за окном, навевает воспоминания о нас двоих.
我相信 煩惱的故事都遠去
Я верю, что история неприятностей ушла в прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел в песне странствий с тобой
在這裡 夏天匆匆地過去
Лето здесь прошло в спешке
我依然倔強地走走停停
Я все еще упрямо иду и останавливаюсь
我相信 煩惱的故事都遠去
Я верю, что история неприятностей ушла в прошлое
留下了時間串通那次擁抱的記憶
Оставил позади воспоминание об объятии, с которым время вступило в сговор
Give me shine only 給一個天真的約定
Дай мне сияние, только дай наивное обещание
那時的夢想不會忘記
Сон в то время не будет забыт
你的匆忙 是否一如往昔
Ваша спешка такая же, как и раньше?
不停追尋 和弦裏的秘密
Продолжайте искать секреты в аккордах
~~
~~
算不算不經意 我學你愛上同樣的場景
Это случайно? я научился у тебя влюбляться в одну и ту же сцену.
傾盆落下 窗外的雨 勾起我們兩人的記憶
Дождь, льющий за окном, навевает воспоминания о нас двоих.
我相信 煩惱的故事都遠去
Я верю, что история неприятностей ушла в прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел в песне странствий с тобой
在這裡 夏天匆匆地過去
Лето здесь прошло в спешке
我依然倔強地走走停停
Я все еще упрямо иду и останавливаюсь
我相信 煩惱的故事都遠去
Я верю, что история неприятностей ушла в прошлое
留下了時間串通那次擁抱的記憶
Оставил позади воспоминание об объятии, с которым время вступило в сговор
Give me shine only 給一個天真的約定
Дай мне сияние, только дай наивное обещание
那時的夢想不會忘記
Сон в то время не будет забыт
你的匆忙 是否一如往昔
Ваша спешка такая же, как и раньше?
不停追尋 和弦裏的秘密
Продолжайте искать секреты в аккордах
我相信 煩惱的故事都遠去
Я верю, что история неприятностей ушла в прошлое
唱進了陪你一起流浪的歌曲裡
Пел в песне странствий с тобой
Give me shine only 給一個天真的約定
Дай мне сияние, только дай наивное обещание
那時的夢想我不會忘記
Я никогда не забуду этот сон в то время
你的匆忙 是否一如往昔
Ваша спешка такая же, как и раньше?
他的故事 是你和弦裏的秘密
Его история - это тайна в твоем сердце





Writer(s): Chang Guang Lei, Chen Rui Kai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.