Paroles et traduction en russe 蘇慧倫 - 在我生命中的每一天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在我生命中的每一天
Каждый день моей жизни
看時光飛逝
我祈禱明天
Смотрю,
как
время
летит,
и
молюсь
о
завтрашнем
дне,
每個小小夢想能夠慢慢實現
Чтобы
каждая
маленькая
мечта
могла
потихоньку
сбыться.
我是如此平凡卻又如此幸運
Я
такая
обычная,
и
всё
же
мне
так
везёт.
我要說聲謝謝你
在我生命中的每一天
Хочу
сказать
тебе
спасибо
за
каждый
день
моей
жизни.
看時光飛逝
我回首從前
Смотрю,
как
время
летит,
оглядываюсь
назад.
曾經是莽撞少年
曾經度日如年
Была
когда-то
безрассудной
девчонкой,
дни
тянулись
бесконечно.
我是如此平凡卻又如此幸運
Я
такая
обычная,
и
всё
же
мне
так
везёт.
我要說聲謝謝你
在我生命中的每一天
Хочу
сказать
тебе
спасибо
за
каждый
день
моей
жизни.
讓我將生命中最閃亮的那一段與你分享
Позволь
мне
разделить
с
тобой
самый
яркий
отрезок
моей
жизни,
讓我用生命中最嘹亮的歌聲來陪伴你
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
с
самой
звонкой
песней
в
моей
душе,
讓我將心中最溫柔的部分給你
Позволь
мне
подарить
тебе
частичку
своей
самой
нежной
души,
在你最需要朋友的時候
Когда
тебе
больше
всего
нужен
друг,
讓我真心真意對你在每一天
Позволь
мне
быть
с
тобой
искренне,
каждый
день.
看時光飛逝
我祈禱明天
Смотрю,
как
время
летит,
и
молюсь
о
завтрашнем
дне,
每個小小夢想能夠慢慢實現
Чтобы
каждая
маленькая
мечта
могла
потихоньку
сбыться.
我是如此平凡卻又如此幸運
Я
такая
обычная,
и
всё
же
мне
так
везёт.
我要說聲謝謝你
在我生命中的每一天
Хочу
сказать
тебе
спасибо
за
каждый
день
моей
жизни.
看時光飛逝
我回首從前
Смотрю,
как
время
летит,
оглядываюсь
назад.
曾經是莽撞少年
曾經度日如年
Была
когда-то
безрассудной
девчонкой,
дни
тянулись
бесконечно.
我是如此平凡卻又如此幸運
Я
такая
обычная,
и
всё
же
мне
так
везёт.
我要說聲謝謝你
在我生命中的每一天
Хочу
сказать
тебе
спасибо
за
каждый
день
моей
жизни.
讓我將生命中最閃亮的那一段與你分享
Позволь
мне
разделить
с
тобой
самый
яркий
отрезок
моей
жизни,
讓我用生命中最嘹亮的歌聲來陪伴你
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
с
самой
звонкой
песней
в
моей
душе,
讓我將心中最溫柔的部分給你
Позволь
мне
подарить
тебе
частичку
своей
самой
нежной
души,
在你最需要朋友的時候
Когда
тебе
больше
всего
нужен
друг,
讓我真心真意對你在每一天
Позволь
мне
быть
с
тобой
искренне,
каждый
день.
讓我將生命中最閃亮的那一段與你分享
Позволь
мне
разделить
с
тобой
самый
яркий
отрезок
моей
жизни,
讓我用生命中最嘹亮的歌聲來陪伴你
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
с
самой
звонкой
песней
в
моей
душе,
讓我將心中最溫柔的部分給你
Позволь
мне
подарить
тебе
частичку
своей
самой
нежной
души,
在你最需要朋友的時候
Когда
тебе
больше
всего
нужен
друг,
讓我真心真意對你在每一天
Позволь
мне
быть
с
тобой
искренне,
каждый
день.
讓我真心真意對你在每一天
Позволь
мне
быть
с
тобой
искренне,
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zong Sheng Li, Jia Li Chen
Album
甜蜜心事
date de sortie
26-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.