蘇慧倫 - 就要愛了嗎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇慧倫 - 就要愛了嗎




就要愛了嗎
Это уже любовь?
这真的是爱吗 真的是你吗
Это действительно любовь? Действительно ли это ты?
我心太乱太慌 不知要如何回答
В моем сердце слишком много смятения и тревоги, я не знаю, как ответить.
太快了吧 要不要再等一下
Слишком быстро, не так ли? Может, стоит еще немного подождать?
就让我想就想吧 念就念吧
Пусть я думаю и размышляю, пусть я мечтаю и грежу.
虽然已经心乱如麻
Хотя мое сердце уже в смятении.
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
眼睛也说了不该说的话
Мои глаза уже сказали то, что не следовало говорить.
就算害怕 就算太傻
Даже если страшно, даже если это глупо,
爱会让人长大
Любовь помогает нам взрослеть.
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
总是这样也不是办法
Так продолжаться не может.
纵有再多的青春 再好的年华
Даже если у меня еще много молодости, много прекрасных лет,
心若不是给他 怎知爱的真假
Если мое сердце не принадлежит ему, как я узнаю, настоящая ли это любовь?
就要爱了吗 你确定是你吗
Это уже любовь? Ты уверен, что это ты?
你心太热太真 眼看要将我融化
Твое сердце слишком горячо и искренне, я чувствую, как оно растапливает меня.
太快了吧 要不要再等一下
Слишком быстро, не так ли? Может, стоит еще немного подождать?
就让我想就想吧 念就念吧
Пусть я думаю и размышляю, пусть я мечтаю и грежу.
反正已经心乱如麻
Ведь мое сердце уже в смятении.
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
眼睛也说了不该说的话
Мои глаза уже сказали то, что не следовало говорить.
就算害怕 就算太傻
Даже если страшно, даже если это глупо,
爱会让人长大
Любовь помогает нам взрослеть.
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
总是这样也不是办法
Так продолжаться не может.
纵有再多的青春 再好的年华
Даже если у меня еще много молодости, много прекрасных лет,
心若不是给他 怎知爱的真假
Если мое сердце не принадлежит ему, как я узнаю, настоящая ли это любовь?
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
眼睛也说了不该说的话
Мои глаза уже сказали то, что не следовало говорить.
就算害怕 就算太傻
Даже если страшно, даже если это глупо,
爱会让人长大
Любовь помогает нам взрослеть.
只是整个心里都是他
Просто все мои мысли только о нем.
总是这样也不是办法
Так продолжаться не может.
纵有再多的青春 再好的年华
Даже если у меня еще много молодости, много прекрасных лет,
心若不是给他 怎知爱的真假
Если мое сердце не принадлежит ему, как я узнаю, настоящая ли это любовь?





Writer(s): Zong Sheng Li, Man Ting Li, Shi Hui Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.