Paroles et traduction 蘇慧倫 - 工作天
脑海的构思仍未似
The
ideas
in
my
mind
still
don't
look
like,
要讲的句子仍是不达意
The
sentences
I
want
to
say
are
still
not
expressive,
已选的衬衣还在试
The
shirt
I
chose
is
still
being
tried
on,
每分钟再想这是否合意
Thinking
every
minute
if
this
is
satisfactory,
合照暗地放在桌边
Our
photo
is
secretly
placed
by
the
desk,
静看故事继续发展
Quietly
watching
the
story
continue
to
develop,
录音机预先自编动人片段
The
tape
recorder
is
pre-programmed
with
a
moving
passage,
已经等到一半的这天
Already
waited
for
half
of
this
day,
唯独你却未见
Only
you
are
yet
to
be
seen,
一个志愿难实现
An
aspiration
is
hard
to
fulfill,
没法去预算我的工作天
There
is
no
way
to
plan
for
my
working
day,
如这个志愿这天不实践
If
this
aspiration
is
not
put
into
practice
today,
难道要继续等
Do
I
have
to
continue
waiting?
仍旧对你认真不变
I
am
still
serious
about
you,
unchanging,
暗灯的气氛还类似
The
atmosphere
of
dim
lights
is
still
similar,
原是极容易明白的用意
The
original
intention
was
extremely
easy
to
understand,
再不想揭书和杂志
No
longer
want
to
open
books
and
magazines,
看出一秒钟期待的倦意
Seeing
the
weariness
of
anticipation
in
a
second,
没有太自觉地转圈
Not
turning
around
too
consciously,
没法继续故事发展
Unable
to
continue
the
development
of
the
story,
用心思地编造的没人发现
The
elaborate
fabrication
was
not
discovered
by
anyone,
再等多了一半的半天
Waiting
for
another
half
of
the
half
day,
唯独你却未见
Only
you
are
yet
to
be
seen,
一个志愿难实现
An
aspiration
is
hard
to
fulfill,
没法去预算我的工作天
There
is
no
way
to
plan
for
my
working
day,
如这个志愿这天不实践
If
this
aspiration
is
not
put
into
practice
today,
难道记错日子
Did
I
remember
the
wrong
date?
难道记错地点
Did
I
remember
the
wrong
place?
一个志愿难实现
An
aspiration
is
hard
to
fulfill,
没法去预算我的工作天
There
is
no
way
to
plan
for
my
working
day,
如这个志愿这天不实践
If
this
aspiration
is
not
put
into
practice
today,
难道要继续等
Do
I
have
to
continue
waiting?
仍旧要我认真不变
Still
want
me
to
be
serious
and
unchanging,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黄仲凯
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.