蘇慧倫 - 愛我好嗎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇慧倫 - 愛我好嗎




愛我好嗎
Love Me
雖然收斂了許多的情感
Though I've tried to hide my feelings
還是洩漏了我的不安
They still leak out
於是你開始 冷淡
And you have begun to cool down
我也開始問自己該怎麼辦
And I've started to wonder what to do
如果你知道我的遺憾
If you knew my regrets
千萬不要再不以為然
Please, don't ignore them anymore
我的生活已經混亂
My life has fallen apart
到處漂流卻始終靠不了岸
I've drifted everywhere
這是我最後 最美 最真 最心碎的留言
But I've never been able to reach the shore
愛我好嗎
This is my last
我願意讓傷心再來一遍
Most beautiful
只要你留一個位置給我
Most sincere
哪怕是在你心中 最容易被忽略的角落
And most heartbreaking message
愛我好嗎
Oh, love me
我願意讓傷心再來一遍
I would let my heart break again
只要你留一個位置給我
If you would just leave me a place
哪怕是在你心中 最容易被忽略的角落
Even if it's in the most easily ignored corner
如果你知道我的遺憾
Oh, love me
千萬不要再不以為然
I would let my heart break again
我的生活已經混亂
If you would just leave me a place
到處漂流卻始終靠不了岸
Even if it's in the most easily ignored corner
這是我最後 最美 最真 最心碎的留言
If you knew my regrets
愛我好嗎
Please, don't ignore them anymore
我願意讓傷心再來一遍
My life has fallen apart
只要你留一個位置給我
I've drifted everywhere
哪怕是在你心中 最容易被忽略的角落
But I've never been able to reach the shore
愛我好嗎
This is my last
我願意讓傷心再來一遍
Most beautiful
只要你留一個位置給我
Most sincere
哪怕是在你心中 最容易被忽略的角落
And most heartbreaking message
愛我好嗎
Oh, love me
我願意讓傷心再來一遍
I would let my heart break again
只要你留一個位置給我
If you would just leave me a place
哪怕是在你心中 最容易被忽略的角落
Even if it's in the most easily ignored corner





Writer(s): Huang Qing Yuan, Ho Chi Hung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.