Paroles et traduction 蘇慧倫 - 與生俱來的黑
谁开了那盏灯
Who
turned
on
that
light
却又关门离开
But
left
the
door
open
把那些角落的
阴霾
All
the
darkness
in
those
corners
都曝晒成悲哀
Were
exposed
as
sorrow
习惯话说一半
Used
to
speaking
halfway
掩饰不只一半
Hiding
not
just
half
表现得太坦白
迷雾
Showing
too
candid,
Fog
轻易就被谁
看穿
Easily
seen
through
by
anyone
不自觉防备
起来
Unconsciously
vigilant
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
也许害怕拥抱
温暖
Perhaps
I'm
afraid
to
embrace
warmth
会让人依赖
Will
make
me
dependent
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
不允许悲伤
不够自然
Sadness
is
not
allowed,
Not
natural
enough
才宁愿活得没
色彩
That's
why
I'd
rather
live
without
Color
也不是不想醉
It's
not
that
I
don't
want
to
get
drunk
舞步那么摇摆
Those
dance
steps
are
so
unrestrained
只是模糊之后
It's
just
after
the
ambiguity
生命
也不是直线啊
My
life
isn't
a
straight
line
either
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
也许害怕承诺
黑暗
Perhaps
I'm
afraid
of
committing
to
darkness
会将我覆蓋
That
it
will
cover
me
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
我允许冷漠
反而
坦然
I
allow
myself
to
be
indifferent,
on
the
contrary,
frankly
不勉强该对谁交代
Don't
force
to
explain
to
anyone
一切都不存在
Everything
doesn't
exist
我要的慷慨
The
generosity
I
want
渴望被明白
Longing
to
be
understood
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
我不急着要求
答案
I'm
in
no
hurry
to
ask
for
answers
It's
alright,
it's
alright
It's
alright,
it's
alright
不拒绝那些遗憾
Don't
reject
those
regrets
原来
黑色是我与生俱来
Turns
out
black
is
my
inherent
nature
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
面面
date de sortie
09-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.