Paroles et traduction 蘇慧倫 - 釀愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感情的事
真的無法收斂
整個世界只有情人的臉
Чувства,
правда,
не
сдержать,
весь
мир
– лишь
лицо
любимого.
成天想他想的病奄奄
心跟心只有一條線
Целыми
днями
думаю
о
нём,
изнываю,
наши
сердца
связаны
одной
нитью.
情像蜜餞
滋味酸酸甜甜
想要戀愛的人
總是貪得無厭
Любовь
как
цукаты,
кисло-сладкая,
те,
кто
хотят
любить,
всегда
ненасытны.
又哭又笑
鬧的頭昏目眩
相信每個人都心甘情願
Слёзы
и
смех,
голова
кругом,
верю,
каждый
этого
хочет.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
明明白白的享受纏綿
就讓這種快樂永保新鮮
Открыто
насладимся
нашей
близостью,
пусть
эта
радость
останется
вечной.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
紅男綠女來釀愛成甜
這些日子都是有緣
Мужчины
и
женщины
варят
сладкую
любовь,
эти
дни
– наша
судьба.
感情的事
真的變化萬千
你又何必讓自己感到疲倦
Чувства
так
изменчивы,
зачем
тебе
утомлять
себя?
其實只不過是你多在乎一點
並不表示所愛的人在變
Просто
ты
слишком
переживаешь,
это
не
значит,
что
любимый
меняется.
情像蜜餞
滋味酸酸甜甜
想要戀愛的人
總是貪得無厭
Любовь
как
цукаты,
кисло-сладкая,
те,
кто
хотят
любить,
всегда
ненасытны.
又哭又笑
鬧的頭昏目眩
相信每個人都心甘情願
Слёзы
и
смех,
голова
кругом,
верю,
каждый
этого
хочет.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
明明白白的享受纏綿
就讓這種快樂永保新鮮
Открыто
насладимся
нашей
близостью,
пусть
эта
радость
останется
вечной.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
紅男綠女來釀愛成甜
這些日子都是有緣
Мужчины
и
женщины
варят
сладкую
любовь,
эти
дни
– наша
судьба.
相信你也感到幸福滿意
被愛滋味不容易
Верю,
ты
тоже
счастлив
и
доволен,
вкус
любви
не
так
просто
найти.
有你的心讓我更加美麗
請你也好好珍惜
Твоя
любовь
делает
меня
ещё
прекраснее,
пожалуйста,
береги
её.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
明明白白的享受纏綿
就讓這種快樂永保新鮮
Открыто
насладимся
нашей
близостью,
пусть
эта
радость
останется
вечной.
讓我們
漂漂亮亮的愛過一回
讓春風輕輕吻上了臉
Давай
красиво
проживём
нашу
любовь,
пусть
весенний
ветер
нежно
целует
наши
лица.
紅男綠女來釀愛成甜
這些日子都是有緣
Мужчины
и
женщины
варят
сладкую
любовь,
эти
дни
– наша
судьба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huan Chang Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.