Paroles et traduction 蘇打綠 - 十年一刻(蘇打綠版)
十年一刻(蘇打綠版)
Десять лет, один миг (версия Сода Грин)
那姑娘半頂著妝
身手漂亮
皮黃嘴上流浪
Та
девушка,
наполовину
накрашенная,
с
ловкими
движениями,
поёт,
скитаясь
по
свету
那兩人說帶著鬧
歌舞齊發
百花手上飛揚
Те
двое
выступают
с
песнями
и
танцами,
сто
цветов
кружатся
в
их
руках.
年歲的河已三百趟
那江水走遍大街小巷
Река
лет
уже
триста
раз
протекала
по
всем
улицам
и
переулкам.
不管是生旦淨末丑
跑龍套也能讓你激昂
Будь
то
шэн,
дань,
цзин,
мо,
чоу,
даже
играя
второстепенную
роль,
ты
можешь
зажечь
сердца.
寧願捨一頓飯也聽你唱
Я
бы
предпочел
отказаться
от
еды,
чтобы
послушать,
как
ты
поёшь.
可能忙了又忙
可能傷了又傷
Возможно,
было
много
суеты,
возможно,
было
много
боли,
可能無數眼淚
在夜晚嚐了又嚐
Возможно,
бесчисленные
слёзы
были
пролиты
и
проглочены
ночью,
可是換來成長
可是換來希望
Но
это
принесло
рост,
это
принесло
надежду,
如今我站在台上
和你一起分享
И
теперь
я
стою
на
сцене,
чтобы
разделить
это
с
тобой.
那珍珠開在東方
異國芬芳
天鵝頂上蕩漾
Жемчужины
расцветают
на
востоке,
экзотические
ароматы,
лебеди
скользят
по
воде.
那文化活在日常
英雄好漢
梆子曲上爭仗
Культура
живёт
в
повседневной
жизни,
герои
сражаются
под
звуки
баньху.
將心靈的面具塗畫
那角色穿越時空長廊
Маски
на
лицах
скрывают
души,
персонажи
путешествуют
сквозь
пространство
и
время.
不管是冰雪與風霜
哪個斷腸人在水一方
Будь
то
снег
или
мороз,
где
бы
ни
был
этот
убитый
горем
человек,
消磨這一身魂也陪你闖
Я
готов
пройти
через
огонь
и
воду,
чтобы
быть
с
тобой.
可能忙了又忙
可能傷了又傷
Возможно,
было
много
суеты,
возможно,
было
много
боли,
可能無數眼淚
在夜晚嚐了又嚐
Возможно,
бесчисленные
слёзы
были
пролиты
и
проглочены
ночью,
可是換來成長
可是換來希望
Но
это
принесло
рост,
это
принесло
надежду,
如今我站在台上
這麼對你講
И
теперь
я
стою
на
сцене,
чтобы
сказать
тебе
об
этом.
十年的功聚成燦爛
那一分鐘的夢
Десять
лет
усилий
превратились
в
блеск,
та
самая
минута
мечты.
生命舞台發光的人
絕不是只會說
Люди,
которые
сияют
на
сцене
жизни,
никогда
не
ограничиваются
словами.
可能忙了又忙
可能傷了又傷
Возможно,
было
много
суеты,
возможно,
было
много
боли,
可能無數眼淚
在夜晚嚐了又嚐
Возможно,
бесчисленные
слёзы
были
пролиты
и
проглочены
ночью,
可是換來成長
可是換來希望
Но
это
принесло
рост,
это
принесло
надежду,
如今我站在台上
И
теперь
я
стою
на
сцене.
可能耗盡堅強
可能歷經滄桑
Возможно,
я
исчерпал
всю
свою
силу,
возможно,
прошёл
через
многое,
可能我的瘋狂
暫時不得到原諒
Возможно,
моё
безумие
пока
не
прощено,
可是我知道啊
可是我明白啊
Но
я
знаю,
да,
я
понимаю,
是我的執著搏來
在你面前歌唱
Именно
моя
настойчивость
позволяет
мне
петь
перед
тобой.
唱著我的幻想
Петь
о
моих
мечтах,
唱著我的荒唐
Петь
о
моей
нелепости,
唱著與你分享
Петь,
чтобы
разделить
это
с
тобой,
打通我們的窗
Открыть
наше
окно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吳青峰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.