蘇打綠 - 漂浮 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇打綠 - 漂浮 (Live)




漂浮 (Live)
Floating (Live)
星期天 電台情歌放到午夜
On Sunday, a radio love song plays until midnight
通了電 你的畫面漸漸浮現
I plug in, and your image gradually emerges
脆弱的自憐擺在一邊 我試著跨越極限
I shove my fragile self-pity aside and try to push past my limits
有你的完美襯托明天 原來我還在守夜
With your perfect衬托 for tomorrow, I see I'm still staying up all night
管不住節奏的不和諧 累不累在心裡面妥協
Can't control the disharmony of the rhythm. I tire easily, and I compromise in my heart
都實現 把握每個冬天
I seize every winter
轉了圈天旋地轉之間 藏不住的你微笑的臉
It circles and the whole world turns upside down. I can't hide your smiling face
就讓我 沉醉在你的耳邊
Just let me sink into your whispers
當你看我的瞬間 我甘願擱淺 沒有抱怨
When you look at me, I willingly run aground. I have no complaints
當分針轉了半圈 漂浮在你的嘴邊
When the minute hand turns halfway, I float across your lips
(漂浮在你的眉間指間 漂浮在你的嘴邊)
(I float across your brow, your fingertips, I float across your lips)
我是誰 記憶成篇不斷相連
Who am I? My memories form chapters and link together
電影院 停格畫面回到原點
In the movie theater, the freeze-frame returns me to the starting point





Writer(s): Jun Wei Shi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.