蘇打綠 - 記念 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇打綠 - 記念 (Live)




記念 (Live)
Memorial (Live)
想念變成一條線 在時間裡面漫延
Missing has become a line Extending within time
長得可以把世界切成了兩個面
Long enough to slice the world into two surfaces
他在春天那一邊 妳的秋天剛落葉 剛落葉
On the side of spring, here I am Among the freshly fallen leaves of your autumn ... freshly fallen
如果從此不見面 讓你憑記憶想念
If we never meet again, I'll leave you with memories
本來這段愛情可以記得很完美
This love could have remained perfect
他的樣子已改變 有新伴侶的氣味 的氣味
His appearance has changed, With new fragrances ... fragrances
那一瞬間 妳終於發現 那曾深愛過的人 (嗯) 早在告別的 那天 已消失在這個世界
In that moment, you finally realize that the person you once deeply loved (hmm) Disappeared from this world long ago, on the day of our farewell
也許那一次見面 是生命給妳機會
Perhaps that last meeting Was a chance for you to know
了解愛只是人所渴望的投射面
Love is nothing but a person's desired projection
只是渴望會改變 他的愛已經不見 已不見
But desires change; His love has faded away ... faded away
那一瞬間 妳終於發現 那曾深愛過的人 (嗯) 早在告別的 那天 已消失在這個世界
In that moment, you finally realize that the person you once deeply loved (hmm) Disappeared from this world long ago, on the day of our farewell
那一瞬間 妳終於發現 心中的愛和思念 都只是屬於 自己 曾經擁有過 曾經擁有過 曾經擁有過 的記念
La ... In that moment, you finally realize that the love and longing in your heart Belong only to yourself You once had him ... You once had him ... You once had him ... A keepsake





Writer(s): Tanya Chua, Qian Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.