蘇打綠 - 雨中的操場 (Live) - traduction des paroles en russe

雨中的操場 (Live) - 蘇打綠traduction en russe




雨中的操場 (Live)
Площадка для игр под дождем (Live)
雨中的操場
Площадка для игр под дождем
我一直記掛著那個被他旋轉著的雨中的操場
Я все время вспоминаю ту площадку для игр под дождем, где он кружился
為什麼是你而不是我
Почему это был ты, а не я?
為什麼是這裡而不是那裡
Почему это было здесь, а не там?
為什麼不是之前不是之後
Почему это было не раньше и не позже?
不斷的想把發生儘可能的延後
Я продолжаю пытаться оттянуть момент, когда это произошло
又不斷的想在那個不在的地方
И продолжаю думать о том месте, где этого не было
這就是旅人的矛盾 旅人的感傷
В этом противоречие путешественника, печаль путешественника
我想到你離開了以後
Я думаю о том, что после твоего ухода
我們的城市好寂寞
Наш город такой одинокий
我的魚已經游回了大海
Мои рыбы вернулись в море
剩下我在乾燥的魚缸裡醒來
Осталась только я, просыпающаяся в сухом аквариуме
我想起童年的有一天
Я вспоминаю один день в детстве
上課的鍾聲響過了
Прозвенел звонок с урока
一場大雨忽然猛烈的下起
И вдруг хлынул сильный ливень
在廣闊的空無一人的操場上
На огромной пустой игровой площадке
我曾經那麼吃驚的看見
Я была так удивлена, увидев
看見他正在雨中旋轉
Как он кружится под дождем
我看見你全心全意的旋轉
Я видела, как ты кружился от всего сердца
我看見你快樂地微笑地旋轉
Я видела, как ты кружился с радостной улыбкой
閉起眼睛仰起頭全身濕透
Закрыв глаза, ты запрокинул голову, весь промокший
彷彿正在全力發動一個
Словно пытаясь завести
被猛烈的雨水澆熄的引擎
Залитый проливным дождем двигатель
然後你就要 飛起來了 飛起來了
И ты вот-вот взлетишь, взлетишь
*OS*
*OS*
25年後 果然你飛起來了 飛走了
Спустя 25 лет ты и правда взлетел, улетел
我替你開了半輩子的車
Я вела для тебя машину полжизни
從來沒有想過
И никогда не думала
(歌)兩點直線之間 還有
(песня)Что между двумя прямыми линиями есть еще
另一道憑空往上拔起 無限延展的弧線
Одна, что поднимается ввысь, бесконечно простирающаяся дуга
(歌)根本沒有落點
(песня)У которой нет точки падения
那個空曠的雨中的操場
Та пустая площадка под дождем
那個在雨中旋轉的少年
Тот мальчик, кружащийся под дождем
我再也沒有機會告訴他
У меня больше нет возможности сказать ему
我曾經多麼羨慕他和她的旋轉
Как я завидовала тому, как он кружился с ней
我一直記掛著 他在夢中的童年
Я все время вспоминаю его детство во сне
和那被他旋轉著的 雨中的操場
И ту площадку для игр под дождем, где он кружился





Writer(s): Qing Feng Wu, Ge Di Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.