William So - 愛得正好 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction William So - 愛得正好




愛得正好
Love You Just Right
女:可能是久違的甜蜜 可能是潮水的來去
Girl: It might be a long-lost sweetness It might be the ebb and flow
把眼淚流成一陣雨 能不能夠流到你心裡
Turning tears into a rain Can it flow into your heart
男:一定是潮水的魔力 讓海岸也無能為力
Boy: It must be the magic of the tide Even the shore can't resist
就當是生命中的奇蹟
Let's just call it a miracle in life
改變了天涯海角的距離
Changing the distance between heaven and earth
男:可能大雨來得太早(女:我還不知道)
Boy: Maybe the rain came too early (Girl: I didn't know)
男:可是情話說得正好(女:我還在尋找)
Boy: But the sweet words were spot on (Girl: I'm still searching)
男:再怎麼樣尋找
Boy: No matter how you search
女:來時路已經找不到
Girl: The path back is lost
女:可能緣份來得太早(男:我還不知道)
Girl: Maybe fate came too early (Boy: I didn't know)
女:可是情話說得正好(男:我還在尋找)
Girl: But the sweet words were spot on (Boy: I'm still searching)
合:當我以為再等不到 你卻突然 停靠在我懷抱
Both: When I thought I would never wait You suddenly, docked in my embrace





Writer(s): Dennie Wong, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.