蘇珮卿 - Is This All? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇珮卿 - Is This All?




Is This All?
Это всё?
就这样吧 - 苏珮卿
Вот и всё - Су Пэйцин
我们站在一个无根的地方
Мы стоим на бесплодной земле,
无路可进也无路可退
Нет пути вперёд, нет пути назад.
要放弃或驻守
Сдаться или остаться,
无力挣扎呀
Нет сил бороться.
我们站在一个无声的地方
Мы стоим в безмолвном месте,
用力嘶吼也不被听见
Даже крик мой ты не услышишь.
真相在哪 能回头吗
Где же правда? Можно ли всё вернуть?
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
我们站在一个无情的地方
Мы стоим в бездушном месте,
眼不见为净是众人思想
С глаз долой из сердца вон, так думают все.
终究被遗忘 终究会被遗忘
В конце концов, буду забыта. В конце концов, буду забыта.
终究会被遗忘 终究会被遗忘
В конце концов, буду забыта. В конце концов, буду забыта.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧
Вот и всё.
就这样吧。。。。。。
Вот и всё.....
不能就这样吧
Не может быть, чтобы всё.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.