Paroles et traduction 蘇珮卿 - 盼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
路延至天際
彎進了一片白雲
The
road
stretches
to
the
horizon,
curving
into
a
cloud
of
white
我不敢前進
等著你回頭看我一眼
I
dare
not
go
forward,
waiting
for
you
to
look
back
at
me
輕踏上草地
卻沾上一腳泥濘
I
tread
lightly
on
the
grass,
but
my
feet
are
covered
in
mud
我停在原地
等你回頭看我一眼
I
stand
still,
waiting
for
you
to
look
back
at
me
風吹落
撥亂了思緒
The
wind
blows
down,
scattering
my
thoughts
陽光灑落
穿透了疑慮
The
sunlight
falls,
piercing
my
doubts
雨卻不滴落
不滴落
But
the
rain
does
not
fall,
does
not
fall
風吹落
撥亂了思緒
The
wind
blows
down,
scattering
my
thoughts
陽光灑落
穿透了疑慮
The
sunlight
falls,
piercing
my
doubts
雨卻不滴落
不滴落
But
the
rain
does
not
fall,
does
not
fall
心跳不平靜
盪過了全身血液
My
heart
beats
unevenly,
pumping
blood
throughout
my
body
我囁嚅不語
盼你側耳聽我一句
I
whisper,
hoping
you
will
turn
your
ear
to
hear
my
words
緩慢了呼吸
卻吸入無數塵泥
My
breath
slows,
but
I
inhale
countless
particles
of
dust
我雙唇緊閉
盼你再聽我一句
My
lips
are
sealed,
hoping
you
will
listen
once
more
風吹落
撥亂了思緒
The
wind
blows
down,
scattering
my
thoughts
陽光灑落
穿透了疑慮
The
sunlight
falls,
piercing
my
doubts
雨卻不滴落
不滴落
But
the
rain
does
not
fall,
does
not
fall
夢牽縈
馳騁於無邊無境
My
dreams
entwine,
racing
through
boundless
realms
囈語喃呢
醉倒在孤單筵席
My
murmurs
and
whispers,
lost
in
a
lonely
feast
雨已墜落
已墜落
The
rain
has
fallen,
has
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pei Qing Su, Pei Yi Su
Album
盼
date de sortie
10-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.