Paroles et traduction 蘇盈之 - 如果你還放不下
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你還放不下
If you can't let go
別刻意說無所謂的話
Don't
deliberately
say
things
that
you
don't
mean
越偽裝越顯得尷尬
The
more
you
pretend,
the
more
awkward
it
becomes
我知道真心的愛過
I
know
that
you
truly
loved
會有遺憾被留下
There
will
be
regrets
left
behind
你沒必要為了我
把回憶抹殺
You
don't
have
to
erase
our
memories
for
me
我知道你一直在掙扎
I
know
you've
been
struggling
也只有我才懂你吧
And
only
I
understand
you
看著你眼中的我
Looking
at
you,
the
me
in
your
eyes
甚至都那麼像她
Even
looks
so
much
like
her
你知道我
心疼嗎
Do
you
know
how
much
it
pains
me?
如果你是真的放不下
If
you
truly
can't
let
go
如果你還一直愛著她
If
you
still
love
her
還一直站在那懸崖
Still
standing
on
the
cliff's
edge
把愛情看得太可怕
Seeing
love
as
something
so
terrifying
我可以退後
I
can
take
a
step
back
等你徹底相信愛情的偉大
Wait
until
you
fully
believe
in
the
greatness
of
love
再來抱我
可以嗎
Then
come
hold
me,
can
you?
我知道你一直在掙扎
I
know
you've
been
struggling
也只有我才懂你吧
And
only
I
understand
you
看著你眼中的我
Looking
at
you,
the
me
in
your
eyes
甚至都那麼像她
Even
looks
so
much
like
her
你知道我
心疼嗎
Do
you
know
how
much
it
pains
me?
如果你是真的放不下
If
you
truly
can't
let
go
如果你還一直愛著她
If
you
still
love
her
還一直站在那懸崖
Still
standing
on
the
cliff's
edge
把愛情看得太可怕
Seeing
love
as
something
so
terrifying
我可以退後
I
can
take
a
step
back
等你徹底相信愛情的偉大
Wait
until
you
fully
believe
in
the
greatness
of
love
如果你是真的放不下
If
you
truly
can't
let
go
如果你還一直愛著她
If
you
still
love
her
不要再對自己懲罰
Don't
punish
yourself
any
longer
活在回憶裡最可怕
Living
in
memories
is
the
most
terrifying
thing
我可以退後
I
can
take
a
step
back
等你徹底相信愛情的偉大
Wait
until
you
fully
believe
in
the
greatness
of
love
再來抱我
可以嗎
Then
come
hold
me,
can
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Du Wen Ting
Album
蘇盈之
date de sortie
02-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.