蘇盈之 - 過得去 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇盈之 - 過得去




過得去
Переживу
過得去 過不去 那些話題很無趣
Переживу, не переживу, эти разговоры так скучны.
太在意 很兒戲 幸福過了有限期
Слишком серьёзно, слишком по-детски, у счастья истек срок годности.
你的笑容裏 隱藏著玄機
В твоей улыбке скрывается подвох,
沒人看得懂 會是誰的問題
Никто не понимает, чья это проблема?
我和你 沒關係 在這裏埋下回憶
Мы с тобой, без отношений, здесь похороним воспоминания.
很可惜 連分手都說得不徹底
Очень жаль, даже расставание не высказано до конца.
我還不確定 可是很好奇
Я ещё не уверена, но мне очень любопытно,
誰來安慰你
Кто тебя утешит?
絢麗煙火在空中 閃爍閃爍
Красочный фейерверк в небе, сверкает, мерцает,
我倒映在你眼中
Я отражаюсь в твоих глазах,
緩緩的跟著眼淚滑落
Медленно скатываюсь вместе со слезами,
難過得用力閃躲
От горя стараюсь увернуться,
坦白說一直都很快樂
Честно говоря, всегда была счастлива,
所以過意不去
Поэтому мне неловко.
會有更好的際遇 讓你揮霍
Тебя ждет лучшая судьба, позволяющая тебе сорить деньгами.
分開不是壞結局 沒領悟大道理聽太多
Расставание - не плохой конец, не нужно понимать слишком много великих истин.
還是犯同一個錯 不再苛求
Всё равно совершаешь одну и ту же ошибку, больше не требую,
會讓我過意不去更多
Это заставит меня чувствовать себя ещё более неловко.
我和你 沒關係 在這裏埋下回憶
Мы с тобой, без отношений, здесь похороним воспоминания.
很可惜 連分手都說得不徹底
Очень жаль, даже расставание не высказано до конца.
我還不確定 可是很好奇
Я ещё не уверена, но мне очень любопытно,
誰來安慰你
Кто тебя утешит?
絢麗煙火在空中 閃爍閃爍
Красочный фейерверк в небе, сверкает, мерцает,
我倒映在你眼中
Я отражаюсь в твоих глазах,
緩緩的跟著眼淚滑落
Медленно скатываюсь вместе со слезами,
難過得用力閃躲
От горя стараюсь увернуться,
坦白說一直都很快樂
Честно говоря, всегда была счастлива,
所以過意不去
Поэтому мне неловко.
會有更好的際遇 讓你揮霍
Тебя ждет лучшая судьба, позволяющая тебе сорить деньгами.
分開不是壞結局 沒領悟大道理聽太多
Расставание - не плохой конец, не нужно понимать слишком много великих истин.
還是犯同一個錯 不再苛求
Всё равно совершаешь одну и ту же ошибку, больше не требую,
會讓我過意不去更多
Это заставит меня чувствовать себя ещё более неловко.
月光下的我們好懵懂
Мы под луной были так наивны,
牽著手以為就能走到最後
Держась за руки, думали, что дойдем до конца.
絢麗煙火在空中 閃爍閃爍
Красочный фейерверк в небе, сверкает, мерцает,
我倒映在你眼中
Я отражаюсь в твоих глазах,
緩緩的跟著眼淚滑落
Медленно скатываюсь вместе со слезами,
難過得用力閃躲
От горя стараюсь увернуться,
坦白說一直都很快樂
Честно говоря, всегда была счастлива,
所以過意不去
Поэтому мне неловко.
會有更好的際遇 讓你揮霍
Тебя ждет лучшая судьба, позволяющая тебе сорить деньгами.
分開不是壞結局 沒領悟大道理聽太多
Расставание - не плохой конец, не нужно понимать слишком много великих истин.
還是犯同一個錯 不再苛求
Всё равно совершаешь одну и ту же ошибку, больше не требую,
會讓我過意不去更多
Это заставит меня чувствовать себя ещё более неловко.





Writer(s): 劉永輝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.