蘇芮 - 原諒愛情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇芮 - 原諒愛情




原諒愛情
Forgive Love
原谅爱情
Forgive love
当夜来临 疲倦的你
As night falls, you're exhausted
请收拾白日残余的思绪
Please gather your scattered thoughts
将灯亮起 浏览天际
Turn on the light, gaze at the horizon
什么样的爱仍在川流不息
What kind of love still flows
黎明开启 微微晨曦
Dawn breaks, faint morning light
我醒在梦和现实的边际
I awake on the edge of dreams and reality
身旁的你 安睡如夕
You sleep beside me, peaceful as the night
突然我知道爱情
Suddenly, I understand love
突然我轻轻哭泣
Suddenly, I weep softly
也曾贪恋你一颦一笑的甜蜜
I once craved the sweetness of your every smile
疲惫的灵魂在黑夜中苦苦的追
A weary soul, chasing you in the dark of night
而我已原谅爱情曾犯下的罪
But I have forgiven love for its sins
等一天繁花落尽
Waiting for the day when the flowers wither
共尝这生命苦悲
To share this life's bittersweet sorrow
黎明开启 微微晨曦
Dawn breaks, faint morning light
我醒在梦和现实的边际
I awake on the edge of dreams and reality
身旁的你 安睡如夕
You sleep beside me, peaceful as the night
突然我知道爱情
Suddenly, I understand love
突然我轻轻哭泣
Suddenly, I weep softly
也曾贪恋你一颦一笑的甜蜜
I once craved the sweetness of your every smile
疲惫的灵魂在黑夜中苦苦的追
A weary soul, chasing you in the dark of night
而我已原谅爱情曾犯下的罪
But I have forgiven love for its sins
等一天繁花落尽
Waiting for the day when the flowers wither
共尝这生命苦悲
To share this life's bittersweet sorrow
让我 驱走长夜孤独的寂寞
Let me chase away the lonely solitude of the long night
重新拥有全新的我
To find myself anew
让我将你的双手紧握
Let me hold your hands tight
感觉那一股暖流
To feel that warm current
Music 也曾贪恋你一颦一笑的甜蜜
Music I once craved the sweetness of your every smile
疲惫的灵魂在黑夜中苦苦的追
A weary soul, chasing you in the dark of night
而我已原谅爱情曾犯下的罪
But I have forgiven love for its sins
等一天繁花落尽
Waiting for the day when the flowers wither
共尝这生命苦悲
To share this life's bittersweet sorrow
也曾贪恋你一颦一笑的甜蜜
I once craved the sweetness of your every smile
疲惫的灵魂在黑夜中苦苦的追
A weary soul, chasing you in the dark of night
而我已原谅爱情曾犯下的罪
But I have forgiven love for its sins
等一天繁花落尽
Waiting for the day when the flowers wither
共尝这生命苦悲
To share this life's bittersweet sorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.