蘇芮 & 張雨生 - Love Potion No.9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇芮 & 張雨生 - Love Potion No.9




Love potion No.9
Любовное зелье №9
Sung by The Seachers
Поется моряками
I took my troubles down to Madame Ruth
Я рассказал о своих проблемах мадам Рут.
You know that gypsy with the gold-capped tooth
Ты знаешь ту цыганку с золотым зубом?
She's got a pad down on Thirty-Fourth and Vine
У нее дом на углу тридцать четвертой и Вайн.
Selling little bottles of Love Potion Number Nine.
Продаю маленькие бутылочки любовного зелья номер девять.
I told her that I was a folp with chics
Я сказал ей, что я фолп с девчонками.
I've been this way since 1956
Я такой с 1956 года.
She looked at my palm and she made a magic sign
Она посмотрела на мою ладонь и сделала ВОЛШЕБНЫЙ ЗНАК.
Said "what you need is love potion No.9
Сказал: "Все, что тебе нужно, - это любовное зелье №9
She bend down and turned around and gave me a wink
Она нагнулась, повернулась и подмигнула мне.
She said"I'm gonna make it up right here in the sink"
Она сказала:"Я сделаю это прямо здесь, в раковине".
It smelled like turpentine, it looked like Indian ink.
Пахло скипидаром, выглядело как тушь индейцев.
I held my nose
Я зажал нос.
I closed my eyes
Я закрыл глаза.
I took a drink
Я сделал глоток.
I didn't know if it was day or night
Я не знал, день это или ночь.
I started kissing everything in sight
Я начал целовать все, что попадалось на глаза.
But when I kissed a cop down on Thirty-Gourth and Vine
Но когда я поцеловал копа на углу тридцать Гурт и Вайн ...
He broke my little bottle of Love Potion No.9
Он разбил мою маленькую бутылочку с любовным зельем 9.
I held my nose
Я зажал нос.
I closed my eyes
Я закрыл глаза.
I took a drink
Я сделал глоток.
I didn't know if it was day or night
Я не знал, день это или ночь.
I started kissing everything in sight
Я начал целовать все, что попадалось на глаза.
But when I kissed a cop down on Thirty-Gourth and Vine
Но когда я поцеловал копа на углу тридцать Гурт и Вайн ...
He broke my little bottle of Love Potion No.9
Он разбил мою маленькую бутылочку с любовным зельем 9.
Love Potion No.9
Любовное Зелье №9
Love Potion No.9
Любовное Зелье №9






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.