Paroles et traduction 蛋堡 feat. 葛仲珊 - 當我來到這裡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic
Check,
1,
2,
1,
2
Mic
Check,
1,
2,
1,
2
開始和結束都要歡呼
The
beginning
and
the
end
should
be
cheering
離開你的房間
別跟我要關注
Leave
your
room.
Don't
ask
me
for
attention
來這裡
讓我們距離不超過三步
Come
here.
Let's
keep
our
distance
no
more
than
three
steps
誰帶了護唇膏
誰是我提詞機
Who
brought
lip
balm?
Who
is
my
teleprompter?
誰是新面孔
很高興認識你
Who
is
the
new
face?
It's
nice
to
meet
you
要經過多少時間才能把我送來這裡
How
much
time
will
it
take
to
send
me
here?
來到了這裡
就讓我們瘋個徹底
Now
that
I'm
here,
let's
go
crazy
用力地笑
用力地怒吼
Laugh
hard,
roar
hard
讓外面的人知道哪裡是入口
Let
the
people
outside
know
where
the
entrance
is
擺個pose
讓你捕捉
Strike
a
pose
for
you
to
catch
會來看我
照片一定拍得不錯
The
people
who
come
to
see
me
must
take
good
pictures
也對我的演出發出讚歎之聲
And
also
my
performance
should
be
praised
確保我的傳達沒有失真
Make
sure
my
message
is
not
distorted
誰和誰遇見
然後愛苗滋生
Who
meets
who
and
then
love
sprouts
這音樂節的動線就靠你支撐
The
traffic
line
of
this
music
festival
depends
on
you
Come
everybody
Come
everybody
Let's
have
a
party
Let's
have
a
party
不管在哪裡
No
matter
where
it
is
Just
dance
the
night
away
Just
dance
the
night
away
來到這裡
要不斷跨越日期障礙
Coming
here,
we
have
to
overcome
the
obstacles
of
date
跨越緊張失落
跨越窒息狀態
Overcome
nervousness,
loss,
overcome
suffocation
跨越冷場
跨越忘詞跑拍
Overcome
cold
field,
overcome
forgetting
words
and
missing
beats
跨越過去的我
跨過階梯上台
Overcome
the
past
me,
overcome
the
steps
to
the
stage
跨越鄉愁
先跨過濁水溪
Overcome
homesickness,
first
cross
the
Zhuoshui
River
跨過平原的夜裡
靈感劃破我天際
Inspiration
cuts
through
my
sky
in
the
night
of
the
plains
跨過經驗
讓我多了鈔票錢幣
Cross
the
experience
and
make
me
have
more
money
當我跨過年紀
後人多了前例
When
I
cross
my
age,
there
will
be
more
precedents
有時走在路上
有時在移動的車
Sometimes
walking
on
the
road,
sometimes
in
a
moving
car
有時
讓自己聽著激動的歌
Sometimes,
letting
myself
listen
to
exciting
songs
讓自己激動
想跑一段思考馬拉松
Making
myself
excited,
wanting
to
run
a
marathon
of
thought
跑入迷宮的人
很容易發瘋
It's
easy
to
go
crazy
for
someone
who
gets
lost
in
a
maze
爬出泥沼
沒時間可浪費
Crawling
out
of
the
mud,
no
time
to
waste
要超越起承轉合
才可以上位
We
have
to
surpass
the
development
to
be
able
to
rise
to
the
top
從一段verse
到攀登大型演唱會
From
a
verse
to
a
large
concert
我來到這
把再清醒的也唱醉
I
came
here.
Let
even
the
most
sober
sing
drunk
出個聲音
如果有哪裡懂欣賞
Make
a
sound
if
you
appreciate
it
anywhere
我開進哪個車站
降落在哪個機場
Which
station
did
I
drive
into?
Which
airport
did
I
land
in?
腳踩著行程
mic握在手上
Foot
on
the
itinerary
mic
in
hand
一場接著一場繼續走唱
Continue
to
sing
from
one
show
to
another
和正男
精總
迪拉胖
國蛋
With
Zheng
Nan,
Jing
Zong,
Di
La
Pang,
and
Guo
Dan
我們輕鬆四處作戰
We
fight
easily
everywhere
腳印給你回顧
我不回頭看
Footprints
for
you
to
look
back
on,
I
don't
look
back
只負責讓波浪向四方擴散
Only
responsible
for
letting
the
waves
spread
in
all
directions
來到這裡
我們實現彼此的夢
Coming
here,
we
realize
each
other's
dreams
來到這裡
你可以不用一直地動
Coming
here,
you
don't
have
to
keep
moving
來到這裡
我要獻上特別感謝
Coming
here,
I
want
to
give
a
special
thanks
你來到這裡
讓饒舌變成一種產業
You
came
here
and
made
rap
an
industry
來到這裡
可不容許你分心
Coming
here,
you
can't
be
distracted
來到這裡
再讓我聽到你聲音
Coming
here,
let
me
hear
your
voice
again
來到這裡我又開始
1,
2,
1,
2
Coming
here,
I'll
start
again,
1,
2,
1,
2
結束之前
再讓我聽到你歡呼
Before
the
end,
let
me
hear
you
cheer
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhen Xi Du, Zhong Shan Ge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.