Paroles et traduction 蛋堡 feat. 黃玠 - 少年維持著煩惱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少年維持著煩惱
A Boy With His Worries
他常要猶豫很多選擇
He
always
has
to
hesitate
over
many
choices
頭髮的長度
鞋子的顏色
The
length
of
his
hair,
the
color
of
his
shoes
他常要面對很多抉擇
He
always
has
to
face
many
choices
舒服的床鋪
或老師的臉色
The
comfort
of
his
bed
or
the
teacher's
face
他常要背很多單字
He
always
has
to
memorize
many
words
增進了程度
拼英文的檢測
Improve
his
level,
take
an
English
test
有時會遇上一些麻煩
Sometimes
he
encounters
some
trouble
回家的長路
是埋伏和險惡
The
long
road
home
is
full
of
ambushes
and
dangers
他常常
坐在圍牆上看火車經過
He
often
sits
on
the
wall
and
watches
the
train
pass
by
他常常翻開報紙查本週星座
He
often
opens
the
newspaper
to
check
this
week's
horoscope
他常常發呆
在重要時候
He
often
stares
blankly
at
important
moments
所以每件事都反覆確認
以防有聽錯
So
he
double-checks
everything,
just
in
case
he
heard
wrong
他徬徨
關於一些把握或錯過
He
is
in
a
state
of
uncertainty
about
some
things
he
has
grasped
or
missed
或懊悔
有心無心的過錯
Or
regrets,
unintentional
mistakes
不喜歡囉嗦
有時比較少講話
He
doesn't
like
nagging,
sometimes
he
talks
less
看著書
聽著歌
幻想著長大
Reading
books,
listening
to
music,
imagining
growing
up
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
專心在他的煩惱
Focusing
on
his
worries
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
當然他有他的煩惱
Of
course,
he
has
his
worries
有時是沒法
有時是不想去趕跑
Sometimes
he
can't,
sometimes
he
doesn't
want
to
chase
them
away
比如說懂自己的人多麼難找
For
example,
how
hard
it
is
to
find
someone
who
understands
you
好學校多難考
和愛戀的纏繞
How
hard
it
is
to
get
into
a
good
school
and
the
entanglement
of
love
喜歡的女生
他等待著回應
The
girl
he
likes,
he
waits
for
her
response
家裡的規定
愛情這時是違禁
Family
rules,
love
is
forbidden
at
this
time
一星期兩次
她補習班的背影
Twice
a
week,
her
back
in
tutoring
class
在夜裡
畫面一直重播不會停
At
night,
the
image
keeps
replaying,
never
stopping
寫成一首詩
他投稿在校刊
He
writes
a
poem,
submits
it
to
the
school
newspaper
佐青澀的文字
是青春的套餐
Accompanied
by
green,
unripe
words,
it's
a
youthful
meal
他了解少年不怕累
老人怕爆肝
He
understands
that
young
people
are
not
afraid
of
hard
work,
old
people
are
afraid
of
overworking
their
livers
不懂人長大愛孤獨
小時怕落單
He
doesn't
understand
that
adults
love
loneliness,
when
they
were
young,
they
were
afraid
of
being
alone
而處於
這個似懂非懂的年紀
And
in
this
age
of
half-understanding
和屬於未來
瑣碎的成熟相比
Compared
to
the
trivial
maturity
of
the
future
他想得太多
顯得不切實際
He
thinks
too
much,
appearing
unrealistic
他覺得沒有人懂
是寂寞的十七
He
feels
that
no
one
understands
him,
it's
the
loneliness
of
seventeen
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
專心在他的煩惱
Focusing
on
his
worries
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
他多想跳過現在的生活
He
wants
to
skip
over
his
current
life
沒想過多年後卻發現這成為鄉愁
He
never
thought
that
many
years
later,
it
would
become
homesickness
他很在乎承諾
He
cares
a
lot
about
promises
沒想過多年後
沒比較多連絡
He
never
thought
that
many
years
later,
there
wouldn't
be
much
contact
他還不能看透
He
can't
see
through
it
yet
心裡的妒火
在多年後都只是路過
The
fire
of
envy
in
his
heart,
many
years
later,
it's
just
passing
by
他還沒法掙脫
He
can't
break
free
yet
懂的詞不多
沒法去對誰訴說
He
doesn't
know
many
words,
he
can't
tell
anyone
他想複製成熟的樣板
He
wants
to
copy
the
model
of
maturity
沒想過會感嘆流失的浪漫
He
never
thought
he
would
lament
the
loss
of
romance
期待幸福和美滿
He
looks
forward
to
happiness
and
fulfillment
沒想過有天在鞋盒遺忘愛情的遺憾
He
never
thought
that
one
day,
he
would
forget
the
regret
of
love
in
the
shoebox
他也沒想過
會當過壞人
He
never
thought
he
would
be
a
bad
person
沒想過會懷念懵懂和單純
He
never
thought
he
would
miss
innocence
and
simplicity
只單純地
專心在他的煩惱
Just
simply
focusing
on
his
worries
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
專心在他的煩惱
Focusing
on
his
worries
少年維持著煩惱
The
boy
maintains
his
worries
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhen Xi Duo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.