Paroles et traduction 蛋堡Soft Lipa - 仇人的孩子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他是兩個仇人生的孩子
兩個仇人怎會生了孩子
He's
the
child
of
two
enemies
How
can
two
enemies
have
a
child?
誰會想到故事當初
充滿祝福的
我願意
這台詞
Who
would
have
thought
that
the
story
initially
Filled
with
blessings
I
do
with
this
phrase
卻是男人女人成為
仇
人
的
開始
Would
be
the
beginning
of
a
man
and
a
woman
becoming
Enemies
他在眾所矚目之中被生下
背負著家中長孫的身價
He
was
born
into
the
limelight
Shouldering
the
value
of
the
family's
eldest
grandson
而一個家族裡不只一個家
一股壓力悶著
他
能感覺什麼再增加
And
in
a
family,
there's
more
than
one
home
A
pressure
builds
up
inside
him
He
can
sense
what's
growing
關於兄弟
父與子
娘家與婆媳
什麼省籍
什麼分配
他不懂邏輯
About
brothers,
fathers
and
sons,
families
and
in-laws,
origin,
and
distribution
He
doesn't
understand
the
logic
但早就學會作戲不讓面子拖地
也早就認是眼淚和碎玻璃
But
he
has
long
learned
to
put
on
a
show
to
save
face
And
has
long
recognized
tears
and
broken
glass
那些利害關係
其實也聽不明白
但他知道自己沒法置身事外
Those
vested
interests,
in
fact,
he
can't
understand
either
But
he
knows
he
can't
stay
out
of
it
爭吵之中總是會提起他的名字
雖然他們總說不關他的事
His
name
is
always
mentioned
in
the
arguments
Even
though
they
always
say
it
has
nothing
to
do
with
him
躲在電視裡
漸漸變自閉
冷眼看自己
像台監視器
Hiding
in
the
TV,
gradually
becoming
withdrawn
Watching
himself
like
a
surveillance
camera
看著
撕裂與修復
他看著
鮮血和羞辱
Watching
the
tearing
and
mending
He's
watching
the
blood
and
the
humiliation
仇人的孩子沒像誰求助
看著
頭髮和心
都被揪住
The
enemy's
child
didn't
seek
help
from
anyone
Watching
his
hair
and
heart
being
pulled
out
電視裡
是瓊瑤改編的寂寞
那總是女人的寄託
On
TV,
it's
Qiong
Yao's
adapted
loneliness
That's
always
a
woman's
solace
而電視外的赤裸
戲裡從來沒提過
他
總是
邊聽邊寫習作
And
the
nakedness
outside
the
TV,
the
drama
never
mentions
it
He
always
writes
his
assignments
while
listening
房間外是他們的
詛咒
和
吼叫
他聽到什麼
賭掉
就叫你不要玩股票
Outside
his
room
are
their
curses
and
yelling
He
hears
what's
being
gambled
on
Don't
tell
you
to
play
stocks
也聽到什麼
誰才為了這個家
聽著許多矛盾
他苦笑
永遠分不清真假
He
also
hears
what
Who
is
it
that's
for
this
family
Listening
to
the
many
contradictions
He
smiles
wryly
and
can
never
tell
the
truth
from
the
lie
女人告訴他
長大千萬別像你那死爹
他會丟下一切讓你
自生自滅
The
women
tell
him
to
never
grow
up
like
your
dead
father
He'll
drop
everything
and
leave
you
to
fend
for
yourself
大罵男生窩囊廢
否定男人事業
他看著美麗的臉
被醜陋的話
撕
裂
Scolding
men
for
being
useless
Denying
men's
careers
He
watches
beautiful
faces
Torn
apart
by
ugly
words
男人也告訴他
記住以後絕對絕對不要相信女人
不管他有多漂亮
Men
also
tell
him
Remember
never,
never
trust
women
No
matter
how
beautiful
they
are
像是直入了恨意在他心底層
後來
他的戀情都像在較量
It's
like
hatred
has
seeped
into
the
depths
of
his
heart
Later,
his
love
affairs
are
all
like
contests
of
strength
漫漫長夜將盡
男人女人各有各的祕密
他不知道誰能相信
The
long
night
draws
to
a
close
Men
and
women
have
their
own
secrets
He
doesn't
know
who
he
can
trust
他們背對背走遠
直到不知去向
他不能審辦誰
只想對自己
舉槍
They
walk
away
from
each
other
until
they
disappear
He
can't
judge
anyone
He
just
wants
to
point
a
gun
at
himself
躲在電視裡
漸漸變自閉
冷眼看自己
像台監視器
Hiding
in
the
TV,
gradually
becoming
withdrawn
Watching
himself
like
a
surveillance
camera
看著
撕裂與修復
他看著
鮮血和羞辱
Watching
the
tearing
and
mending
He's
watching
the
blood
and
the
humiliation
仇人的孩子沒像誰求助
看著
頭髮和心
都被揪住
The
enemy's
child
didn't
seek
help
from
anyone
Watching
his
hair
and
heart
being
pulled
out
他們總說
有天你會懂
但他還是不懂
像是活在不懂的那天
They
always
say
that
one
day
you
will
understand
But
he
still
doesn't
understand
He's
like
living
in
that
day
of
incomprehension
他也不懂他該往哪邊
清楚的住址
但模糊的家是哪間
He
also
doesn't
know
where
he
should
go
He
has
a
clear
address,
but
he
doesn't
know
which
house
is
home
鎖還沒解開
心還困在房間裡
用力畫著愛裂開
直到磨平了鉛筆
The
lock
hasn't
been
unlocked
yet
His
heart
is
still
trapped
in
the
room
Forcefully
drawing
a
love
split
apart
Until
the
pencil
is
worn
down
筆跡透了過去到現在
他害怕戀愛
覺得任何交集都是互相欠債
The
handwriting
shows
through
from
past
to
present
He's
afraid
of
love
He
feels
that
any
coming
together
is
a
debt
owed
to
each
other
誰的對錯
誰也不管面對那是誰的脆弱
Whose
right
or
wrong,
no
one
cares
to
face
who
is
vulnerable
誰留誰走誰又歸咎誰的揮霍
他覺得他的存在是該賠的罪過
最後
讓自己墜落
Who
stays,
who
goes,
who
blames
who
for
being
extravagant
He
feels
his
existence
is
to
atone
for
sins
Finally,
let
himself
fall
躲在電視裡
漸漸變自閉
冷眼看自己
像台監視器
Hiding
in
the
TV,
gradually
becoming
withdrawn
Watching
himself
like
a
surveillance
camera
看著
撕裂與修復
他看著
鮮血和羞辱
Watching
the
tearing
and
mending
He's
watching
the
blood
and
the
humiliation
仇人的孩子沒像誰求助
看著
頭髮和心
都被揪住
The
enemy's
child
didn't
seek
help
from
anyone
Watching
his
hair
and
heart
being
pulled
out
躲在電視裡
漸漸變自閉
冷眼看自己
像台監視器
Hiding
in
the
TV,
gradually
becoming
withdrawn
Watching
himself
like
a
surveillance
camera
看著
撕裂與修復
他看著
鮮血和羞辱
Watching
the
tearing
and
mending
He's
watching
the
blood
and
the
humiliation
仇人的孩子沒像誰求助
頭髮和心
The
enemy's
child
didn't
seek
help
from
anyone
His
hair
and
heart
躲在電視裡
漸漸變自閉
冷眼看自己
像台監視器
Hiding
in
the
TV,
gradually
becoming
withdrawn
Watching
himself
like
a
surveillance
camera
撕裂與修復
鮮血和羞辱
Tearing
and
mending
Blood
and
humiliation
仇人的孩子沒像誰求助
頭髮和心
都被揪住
The
enemy's
child
didn't
seek
help
from
anyone
His
hair
and
heart
were
pulled
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhen Xi Du
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.