蛋堡Soft Lipa - 墜落 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蛋堡Soft Lipa - 墜落




墜落
Falling
星期六一早我希望世界毀滅
I wish the world would end on Saturday morning
這假日我不要了 反正我也將毀滅
I don't need this holiday, I'll be destroyed anyway
那突然襲來如同海嘯的毀滅感
That sudden feeling of destruction, like a tsunami
也如同海水又鹹又苦不會變淡
Salty and bitter like seawater that never fades
每天起床 我都試過幾種方式
Every morning, I try different ways
為了發洩 用力罵過幾種髒字
To vent, I've cursed with all my might
但那感覺不會被殺死
But that feeling won't be killed
那是黑暗原力 而我的武器只有地上的湯匙
That's the dark force, and my only weapon is a spoon on the ground
別想找出答案 因為那沒有原因
Don't try to find the answer, because there's no reason
到最後只好告訴自己因為那是命
In the end, I tell myself it's just fate
博愛座上的空洞眼神都比我年輕
The empty eyes on the priority seat are younger than me
到最後 這人群我還是不適應
In the end, I still can't adapt to this crowd
期待著末日 我和自己的共識
Looking forward to the end of the world, my consensus with myself
或許到過世都不能拔除胸口的諷刺
Perhaps even until I pass away, I can't remove the irony in my chest
用無力的手指 後製模糊的口齒
With my powerless fingers, I retouch my slurred speech
毀滅後的創造 我要創造毀滅
After the destruction, I will create destruction
在黑暗中我繼續墜落
In the darkness, I continue to fall
在豔陽下我繼續墜落
Under the sun, I continue to fall
在寂靜裡我繼續墜落
In the silence, I continue to fall
在談笑間我繼續墜落
In the laughter, I continue to fall
力氣集中雙手打開掉頁的筆記本
I focus my strength in my hands and open my decaying notebook
發動筆尖奔馳 不記愛只記恨
Unleashing my pen, I write only of hate, not love
記下這氣氛 記下劃破我的利刃
Remembering this atmosphere, remembering the blade that cut me
記下嘶吼拉扯 記下杜振熙一生
Remembering the roar and struggle, remembering Du Zhenxi's life
記載著 生命沒有什麼讓你真正快樂
Recording that there is nothing in life that truly makes you happy
沒有任何一種食物 沒有任何一首歌
No kind of food, no song
身為城市裡 一朵鮮艷的垃圾
As a bright piece of trash in the city
眼神散發惡臭 就連笑都是醜的
My eyes emit a stench, even my smile is ugly
昏迷的方法 吸食 吞服 就試吧
Ways to be unconscious: smoke, swallow, just try
清醒著焦慮也是慢性的自殺
Being anxious while awake is also a slow suicide
四點四十四 像鬧鈴不斷地提醒
4:44, like an alarm clock, constantly reminding me
長年的觀察 讓我能判定那是它
Years of observation have taught me to recognize it
那個時間 是它遞的名片
That time, its business card
滴答地將你推向生命的期限
Tick-tock, pushing you towards the end of your life
所有你的決定只能是最後一遍
All your decisions can only be the last
做什麼都瘋狂像是沒有明天
Everything is crazy, as if there's no tomorrow
在黑暗中我繼續墜落
In the darkness, I continue to fall
在豔陽下我繼續墜落
Under the sun, I continue to fall
在寂靜裡我繼續墜落
In the silence, I continue to fall
在談笑間我繼續墜落
In the laughter, I continue to fall
在黑暗中我繼續墜落
In the darkness, I continue to fall
在豔陽下我繼續墜落
Under the sun, I continue to fall
在寂靜裡我繼續墜落
In the silence, I continue to fall
在談笑間我繼續墜落
In the laughter, I continue to fall
它說它不消失 它從不
It says it doesn't disappear, it never does
它有它的週期 它重複
It has its cycle, it repeats
它有時拉著我 有時我拖著它
Sometimes it drags me, sometimes I drag it
當它出現 日記上又多了一個叉
When it appears, another cross on my diary
耗盡了才華 也不足以詳述
All my talent is exhausted, not enough to describe it in detail
沒法抵擋它 日夜侵蝕的強度
Can't resist it, the intensity of its erosion day and night
沒有去處 只想抱著一起走入歷史
Nowhere to go, just want to hold each other and walk into history
那裡虛無飄渺那是我永遠的地址
There is my eternal address in the ethereal void
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again
撐過今天明天又是 Gloomy Sunday
I'll make it through today, tomorrow is Gloomy Sunday again





Writer(s): Zhen Xi Du


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.