Paroles et traduction 蛋堡Soft Lipa - 給你一個吻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
給我一個吻,可以不可以(請你放尊重點)
Can
I
have
a
kiss,
please ?
(Be
a
little
more
respectful)
飛吻也沒關係(欸,我可是正人君子啊!)
A
flying
kiss
is
fine
too
(Hey,
I’m
a
true
gentleman!)
給我一個給我
給我一個給給我
Give
me
one,
give
me
one
Give
me
one,
give
me
one
給我一個給我
給我給我(發浪了)
Give
me
one,
give
me
one
Give
me
one,
give
me
one
(Getting
frisky)
給我一個給我
給我一個給給我
Give
me
one,
give
me
one
Give
me
one,
give
me
one
給我一個給我
給我給我(發浪了)
Give
me
one,
give
me
one
Give
me
one,
give
me
one
(Getting
frisky)
給我一個吻
可以不可以(好啦!給你給你)
Can
I
have
a
kiss,
please?
(OK,
here
you
go)
飛吻也沒關係
我一樣心感激(好啦給你給你)
A
flying
kiss
is
fine
too ;
it’s
just
as
flattering
to
me
(OK,
here
you
go)
給我一個吻
敷衍也可以(好啦給你給你)
Give
me
a
kiss,
a
fake
one
is
fine
too
(OK,
here
you
go)
飛吻表示甜蜜
我一樣感謝你(Party
time)
A
flying
kiss
is
sweet;
I
don’t
mind
(Party
time)
你眼睛
你不答應(請你注意我是軟嘴唇)
Your
eyes,
you
did
not
reply
(Please
note,
I
have
soft
lips)
我也要向你請求決不灰心(親一個就要傳緋聞)
I
will
plead
my
case;
never
give
up
(If
I
kiss
you
once,
there’s
rumors)
你嘴唇
你沒回音(請你注意我是軟嘴唇)
Your
lips,
you
did
not
reply
(Please
note,
I
have
soft
lips)
我也要向你懇求決不傷心(親一個就要傳緋聞)
I
will
plead
my
case;
never
be
disheartened
(If
I
kiss
you
once,
there’s
rumors)
你眼睛
你不答應(請你注意我是軟嘴唇)
Your
eyes,
you
did
not
reply
(Please
note,
I
have
soft
lips)
我也要向你請求決不灰心(親一個就要傳緋聞)
I
will
plead
my
case;
never
give
up
(If
I
kiss
you
once,
there’s
rumors)
你嘴唇
你沒回音(請你注意我是軟嘴唇)
Your
lips,
you
did
not
reply
(Please
note,
I
have
soft
lips)
我也要向你懇求決不傷心(親一個就要傳緋聞)
I
will
plead
my
case;
never
be
disheartened
(If
I
kiss
you
once,
there’s
rumors)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhen Xi Duo
Album
收斂水
date de sortie
22-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.