Paroles et traduction 蝶々P - About me feat.GUMI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
a
story
to
tell
Мне
есть
что
рассказать.
Do
you
hear
me
tonight
Ты
слышишь
меня
сегодня
ночью
It's
things
about
me
Все
дело
во
мне.
I'll
be
waiting
in
bedroom
Я
буду
ждать
в
спальне.
But
anyway
you
can't
come
Но
в
любом
случае
ты
не
можешь
прийти.
I
get
it,
never
mind
Я
понимаю,
не
бери
в
голову.
Now,
it
is
starting
to
rain
Сейчас
начинается
дождь.
I
feel
you
drop
tears
Я
чувствую,
как
ты
роняешь
слезы.
And
my
heart
become
heavy
И
на
сердце
стало
тяжело.
What's
this
world
coming
to?
Куда
катится
этот
мир?
There's
nothing
that
can
be
done
Ничего
не
поделаешь.
I
couldn't
careless
Я
не
мог
быть
беспечным.
It's
wonderful
for
me
that
world
is
moving
now
Для
меня
это
чудесно,
что
мир
движется.
Some
lights
turn
around
and
around
Некоторые
огни
вращаются
вокруг
и
вокруг.
I
lost
my
head
again
Я
снова
потерял
голову.
And
just
want
to
throw
everything
away
И
просто
хочется
все
выбросить.
It's
not
that
easy
Это
не
так
просто.
Maybe
I'm
afraid
I'm
not
as
tender
guy
as
you
think
Может
быть,
я
боюсь,
что
я
не
такой
нежный
парень,
как
ты
думаешь.
Looking
your
eyes,
and
I
say
"love
you"
with
fake
smile
Глядя
тебе
в
глаза,
я
говорю
"Люблю
тебя"
с
фальшивой
улыбкой.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Please
tell
me
what
should
I
do
Пожалуйста
скажи
что
мне
делать
Just
feel
so
sad
inside,
but
I
kiss
you
Мне
так
грустно
внутри,
но
я
целУю
тебя.
Kiss
you...
Целую
тебя...
I
have
a
story
to
tell
Мне
есть
что
рассказать.
Do
you
hear
me
tonight
Ты
слышишь
меня
сегодня
ночью
It's
things
about
me
Все
дело
во
мне.
I'll
be
waiting
in
bedroom
Я
буду
ждать
в
спальне.
But
anyway
you
can't
come
Но
в
любом
случае
ты
не
можешь
прийти.
I
get
it,
never
mind
Я
понимаю,
не
бери
в
голову.
I
can't
get
my
mind
off
you
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
such
an
idiot
Какой
же
я
идиот!
Same
as
usual
Все
как
обычно
You
made
me
feel
so
better
С
тобой
мне
стало
так
лучше.
It
brings
back
memories
Это
навевает
воспоминания.
It's
things
about
you
Все
дело
в
тебе.
My
hands
can't
take
back
that
the
time
I
passed
with
you
Мои
руки
не
могут
вернуть
то
время,
что
я
провел
с
тобой.
Some
doubts
broke
me
down,
broke
me
down
Некоторые
сомнения
сломили
меня,
сломили
меня,
If
you
are
still
alive,
I
wanted
to
say
it's
not
your
fault
если
ты
все
еще
жив,
я
хотел
сказать,
что
это
не
твоя
вина.
But
it's
too
late
for
us
Но
для
нас
уже
слишком
поздно.
Maybe
I'm
afraid
I'm
not
as
tender
guy
as
you
think
Может
быть,
я
боюсь,
что
я
не
такой
нежный
парень,
как
ты
думаешь.
Looking
your
eyes,
and
I
say
"love
you"
with
fake
smile
Глядя
тебе
в
глаза,
я
говорю
"Люблю
тебя"
с
фальшивой
улыбкой.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Please
tell
me
what
should
I
do
Пожалуйста
скажи
что
мне
делать
Just
feel
so
sad
inside,
but
I
kiss
you
Мне
так
грустно
внутри,
но
я
целУю
тебя.
Kiss
you...
Целую
тебя...
It's
wonderful
for
me
that
world
is
moving
now
Для
меня
это
чудесно,
что
мир
движется.
Some
lights
turn
around
and
around
Некоторые
огни
вращаются
вокруг
и
вокруг.
I
lost
my
head
again
Я
снова
потерял
голову.
And
just
want
to
throw
everything
away
И
просто
хочется
все
выбросить.
It's
not
that
easy
Это
не
так
просто.
気付いた時には終わりを告げ
気付いた時には終わりを告げ
全てが僕を笑うんだろう?
全てが僕を笑うんだろう?
Maybe
I'm
afraid
I'm
not
as
tender
guy
as
you
think
Может
быть,
я
боюсь,
что
я
не
такой
нежный
парень,
как
ты
думаешь.
I
close
my
eyes,
and
I
say
"love
you"
with
true
smile
Я
закрываю
глаза
и
говорю"
Люблю
тебя
" с
искренней
улыбкой.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Please
tell
me
what
should
I
do
Пожалуйста
скажи
что
мне
делать
Just
feel
so
sad
inside,
but
say
good-bye
Просто
мне
так
грустно
внутри,
но
скажи
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Papiyon, papiyon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.