蝶々P - そういうこと。 feat.初音ミク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蝶々P - そういうこと。 feat.初音ミク




そういうこと。 feat.初音ミク
That's the thing. feat. Hatsune Miku
そんな所で何してるの?
What are you doing there?
いつも君は一人ぼっち
You're always alone
実は僕も君に会うまで
Actually, until I met you
同じように一人ぼっち
I was the same, all alone
僕達どこか似ているね
We're similar in a way
歩き方も眠り方も
How we walk, how we sleep
少し不器用で泣き虫で
A little clumsy and cry easily
だから仲良くなれそうだ
That's why we can get along
でもね、それは突然訪れてさ
But suddenly, it happens
全て逆になるの
Everything turns upside down
ただ遠くただ遠く君だけを見つめてきた
I only looked at you from afar
また会いたいと願うだけ
Wished I could see you again
今にも崩れてなくなりそうな世界で
In this world that seems about to collapse and disappear
僕らはつまり...
We are, in other words...
そういうこと。
That's the thing.
君が残した足跡を
Chasing after your footprints
後ろから追いかけるのが
From behind
いつしか僕の生きがいで
Eventually became my purpose in life
立ち止まるたびに深呼吸
Taking a deep breath whenever I stop
僕はもう一度息をして
I breathe again
君の中の僕に触れた
And touch the part of me inside you
そうしたら今度は君の手が
Then this time, your hand
夢の中の僕に触れた
Touched the part of me in your dream
例え、全て逆転していたって
Even if everything has reversed
君は何処にいるの?
Where are you?
輝く太陽も星空に浮かぶ月も
The shining sun and the moon floating in the starry sky
僕らにとっては等しくて
Are the same to us
今にも崩れてなくなりそうな世界で
In this world that seems about to collapse and disappear
また会えるのは何時なんでしょう?
When will we meet again?
あのときの君の声が僕の胸に刺さる
Your voice from that day pierces my chest
「一人ぼっちじゃ寂しいよ」
“It's lonely being alone”
ただ遠くただ遠く君だけを見つめてきた
I only looked at you from afar
また会いたいと願うだけ
Wished I could see you again
今にも入れ替わってしまいそうな世界で
In this world that seems about to switch places
僕らはつまり...
We are, in other words...
そういうこと。
That's the thing.





Writer(s): Papiyon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.