衛藤可奈美(CV:本渡楓) feat. 十條姫和(CV:大西沙織) - IMA KONOMIGA HATEYOTOMO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 衛藤可奈美(CV:本渡楓) feat. 十條姫和(CV:大西沙織) - IMA KONOMIGA HATEYOTOMO




IMA KONOMIGA HATEYOTOMO
IMAGINE ONLY HATETOMO
二人交わす声も
Our exchanged voices too
過ぎる年月も
The passing years too
今は愛しく思う
Now I think of them fondly
胸が痛むほど
To the point that my heart aches
ああ この想い
Ah, this feeling
時を超え 信じ続ける
I will believe across time
誓おう 君を守ると
I swear to protect you
今この身が果てようとも
Even if I die right this moment
呼んだその名前も
The name I called out too
変わる街並みも
The changing cityscape too
今は愛しく思う
Now I think of them fondly
涙出そうなほど
To the point that tears well up
ああ この願い
Ah, this wish
叶うなら すべて捧げる
If it were to come true, I would give everything
歌おう 希望の歌を
I will sing a song of hope
今この身が果てようとも
Even if I die right this moment
ああ 悲しみも
Ah, even sadness
憎しみさえも消え去って
Even hatred will vanish
ああ 安らかに
Ah, peacefully
目を閉じる その日のために
For the day when I close my eyes
誓おう 君を守ると
I swear to protect you
今この身が果てようとも
Even if I die right this moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.