Jill Vidal feat. San E - 被滿足的愛 (feat. San E) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jill Vidal feat. San E - 被滿足的愛 (feat. San E)




被滿足的愛 (feat. San E)
Satisfied Love (feat. San E)
同一個溫暖村莊 同一套親切官腔
In the very same warmth village, with the familiar courtesy.
這一套相處方法好好
This method of interaction is good.
好一個保護網 這套房以愛綑綁彼此這狀況
What a nice safety net. With love, this house binds us together.
你給我感到心安 我給你解決不安
You make me feel at ease. I ease your worries away.
連感到枯燥都怕狠狠
We're even afraid to feel bored.
走出這保護網 心知溫韾是錯覺
Stepping out of this safety net, I realize the warmth is an illusion.
沉溺的快樂 幸福得脆弱
Indulgent happiness, vulnerable to happiness.
為何是你 為何是我 而內裡答案無人敢講
Why is it you, why is it me, and why does no one dare to answer the questions deep inside?
被滿足 便滿足 害怕相分
Satisfied when satisfied, afraid of separation.
是你嗎 是你嗎 害怕反問
Is it you, is it you, I'm afraid to ask.
致命缺陷已經太深
The fatal flaw is already too deep.
我只可感恩 你只可感恩 被愛像影印
I can only be grateful, you can only be grateful, being loved is like copying.
越疼惜 越壓迫 浪費一生
The more we cherish, the more we pressure, wasting our lives.
被愛的 被吻的 視作應份
Being loved, being kissed, taken for granted.
迷失了分開走那份勇敢
We have lost the courage to walk away.
誰知道新一位對象更相襯
Who knows if a new love will be more compatible?
我因你的愛叨光 我因你走上康莊
I bask in your love, I take the easy way out with you.
每一次傾訴僅有點點
Every time I share, I share only a little.
感激卻很迷惘 怕放手更怕死守彼此這硬殼
Grateful but confused, afraid to let go but also afraid to cling to this shell.
要借你應付寂寞不等於答案(恐怕)
Borrowing you to deal with loneliness is not the answer (I'm afraid).
要靠你製造願望不等於結果(Yeah)
Relying on you to create desires is not the answer (Yeah).
我仍然渴望 我仍然渴望
I still long, I still long.
有個門外漢 照見了曙光
For an outsider, to see the light.
被滿足 便滿足 害怕相分
Satisfied when satisfied, afraid of separation.
是你嗎 是你嗎 害怕反問
Is it you, is it you, I'm afraid to ask.
致命缺陷已經太深
The fatal flaw is already too deep.
我只可感恩 你只可感恩 被愛像影印
I can only be grateful, you can only be grateful, being loved is like copying.
越疼惜 越壓迫 浪費一生
The more we cherish, the more we pressure, wasting our lives.
被愛的 被吻的 視作應份
Being loved, being kissed, taken for granted.
迷失了分開走那份勇敢
We have lost the courage to walk away.
誰知道新一位對象更相襯
Who knows if a new love will be more compatible?
It's not like I don't love you
It's not like I don't love you.
좋은 만큼 무서워
As good as it is, it's scary.
남김없이 주고 떨어진 조바심 주워
I'll give everything again, and pick up the nervousness from falling apart.
경험이 조언해 적당한 그으라고
Experience advises me to draw a clear line.
영화는 끄라고 엔딩은 긋는다고
Turn off the movie, the ending is you erasing me again.
Yes I'm a coward
Yes I'm a coward.
앞으로 잘할게
I'll do better from now on.
헤어지자
Let's break up.
마리 말이 주황색 아래 멈춘 now what
Two horses stopped at the orange light. Now what?
얕은 믿음 아래 질식할 듯한 your face
Your face, suffocating under my shallow faith.
다시 말하지만, aye
Let me say it again, aye.
It's not like I don't love you
It's not like I don't love you.
被滿足 便滿足 害怕相分
Satisfied when satisfied, afraid of separation.
是你嗎 是你嗎 害怕反問
Is it you, is it you, I'm afraid to ask.
致命缺陷已經太深
The fatal flaw is already too deep.
我只可感恩 你只可感恩 被愛像影印
I can only be grateful, you can only be grateful, being loved is like copying.
越疼惜 越壓迫 浪費一生
The more we cherish, the more we pressure, wasting our lives.
被愛的 被吻的 視作應份
Being loved, being kissed, taken for granted.
還給我分開走那份勇敢
Give me back the courage to walk away.
還給你新一位對象更吸引
Give you a new love that's more attractive.





Writer(s): Lishbeats, Xepy, Xepy Safari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.