袁泉 - 一個人旅行 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 袁泉 - 一個人旅行




一個人旅行
A Solo Journey
我搭上列車 乘風速前行
I board the train and speed ahead with the wind
看見海平面 閃爍著晨曦
I see the horizon sparkling with dawn
海鷗在天際旅行
Seagulls travel through the sky
無憂也無慮
Carefree and without worry
難掩在嘴角 釋懷的笑意
I can't hide the smile of relief on my lips
背起了白雲 一個人旅行
I've packed the clouds and I travel alone
藍天和白雲陪伴
The blue sky and white clouds accompany me
我並不孤寂
I'm not lonely
(Like the wind, Like the wind, I am running free)
(Like the wind, Like the wind, I am running free)
沒有你我依然堅信 傷會風平浪靜
Without you, I still believe that my wounds will calm like the wind and waves
相信每天會 有好天氣
I believe there will be good weather every day
就算沒有你 會好好走下去
Even without you, I'll keep moving forward
一個人旅行 也會有超乎想象的風景
Traveling alone, there will be scenery beyond imagination
沒有了手機 耳朵很清靜
Without my phone, my ears are at peace
祇有我自己 同大海呼吸
It's just me and the ocean breathing together
我張開雙臂擁抱
I spread my arms wide and embrace
這一刻寧靜
This moment of tranquility
沒有你消息 我也不介意
Without news of you, I don't mind
我何我自己 來相依為命
I rely on myself
答應自己要努力
I promised myself to work hard
更珍惜自己
To cherish myself more
沒有你我依然堅信 傷會風平浪靜
Without you, I still believe that my wounds will calm like the wind and waves
相信每天會 有好天氣
I believe there will be good weather every day
就算沒有你 會好好走下去
Even without you, I'll keep moving forward
一個人旅行
Traveling alone
我聽見自己的聲音 和海風相呼應
I hear the sound of my own voice echoing with the sea wind
唱出的旋律 充滿勇氣
The melody I sing is full of courage
我想我已經 懂得拋開過去
I think I've learned to let go of the past
一個人旅行 我的心情也逐漸地放晴
Traveling alone, my mood is gradually improving
懂得瀟灑前進 才是覺醒
Knowing how to move forward灑脫ly is the awakening
跨越傷心邊境 烏雲終究會散去
Crossing the border of sadness, the clouds will eventually disperse






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.