袁泉 - 天下最美的女人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 袁泉 - 天下最美的女人




天下最美的女人
The Most Beautiful Woman in the World
天地間有一位
In the world there is a
平凡的人
Common person
就像那春天細細的風
Like the gentle spring wind
輕輕的把我喚醒
Softly awakens me
為了兒女傾注
For children and grandchildren pour out
一切所能
All that is possible
有誰不知道啊
Who doesn't know?
這是咱的母親
This is our mother
你把情化作暖流
You transform your love into a warm current
注入我的心
Inject it into my heart
不論我近在咫尺
Whether I'm close at hand
遠在天邊
Or far away
你都默默祈禱
You silently pray
牽掛到天明
Worrying until dawn
母親啊母親啊
Mother, mother
可親可敬的人
Lovely and respectable person
母親啊我的母親
Mother, my mother
天下最美的女人
The most beautiful woman in the world
天地間有一位
In the world there is a
偉大的人
Great person
就像那雨後七彩的虹
Like the colorful rainbow after the rain
把美麗編織夢中
Weaving beauty into dreams
為了兒女甘願
For children and grandchildren willing to
付出生命
Give up your life
有誰不知道啊
Who doesn't know?
這是咱的母親
This is our mother
你把愛化作甘露
You transform your love into sweet dew
滋潤我的心
Nourishing my heart
不論我近在咫尺
Whether I'm close at hand
遠在天邊
Or far away
你都時刻叮嚀
You always remind me
疼愛我一生
Love me all my life
母親啊母親啊
Mother, mother
最了不起的人
The most remarkable person
母親啊我的母親
Mother, my mother
天下最美的女人
The most beautiful woman in the world
母親啊我的母親
Mother, my mother
天下最美的女人
The most beautiful woman in the world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.