袁泉 - 孤独的花朵 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 袁泉 - 孤独的花朵




孤独的花朵
Lonely Flower
有时候
Sometimes
人群越喧哗
People around make lots of noise
因此每个人
Thus everyone
孤单越是放大
Feels lonelier
城市里
In a big city
像拥挤海洋
Like a vast ocean
人越多
The more people
寂寞越开花
The more lonely I feel
每朵孤独的花
Every lonely flower
说私秘密的话
He says his secrets
但谁都不愿意
But nobody wants
先去倾听对方
To listen to the other
每朵孤独的花
Every lonely flower
距离另一朵花
His distance to another flower
虽如此的靠近
Even though so close
却感觉隔天涯
They feel poles apart
有时候
Oh, sometimes
说出心里话
I said my secrets
却又害怕
But I'm afraid
得不到人回答
I won't get a reply
博客里
In my blog
谁自说自话
I talk to myself
连接上
Connect to
虚构的神话
A fictional myth
每朵孤独的花
Every lonely flower
说私密的话
He says his secrets
但谁都不愿意
But nobody wants
先去倾听对方
To listen to the other
每朵孤独的花
Every lonely flower
距离另一朵花
His distance to another flower
虽如此的靠近
Even though so close
却感觉隔天涯
They feel poles apart





Writer(s): Qian Yao, Shu Fang Zhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.