袁詠琳 - That's Alright - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 袁詠琳 - That's Alright




That's Alright
That's Alright
最傷心的 不是還在想念你
The most painful thing is not missing you anymore
是想不起 過去為什麼傷心
It's forgetting why I was so heartbroken in the past
過期車票終究到不了目的
Expired tickets will never reach their destination
太久的底片再沖洗 也模糊不清
Old film, no matter how long it's developed, will always be blurry
愛情被時光作廢的是回憶
Love has been invalidated by time, it's just a memory now
雖然要經過很多 眼淚練習
Though it takes practice and many tears to get over
唯一的永遠 是無法永遠
The only thing eternal is the fact that nothing lasts forever
我遺失了密碼 再也提領不出
I've lost the password and can no longer access
過去任何一絲 傷心
Any trace of sadness from the past
唯一的感覺 是沒有感覺
The only feeling left is numbness
我找到了鑰匙 不是為了打開 是終於鎖上
I found the key, not to unlock, but to finally lock away
最傷心的 不是還在想念你
The most painful thing is not missing you anymore
是想不起 過去為什麼傷心
It's forgetting why I was so heartbroken in the past
雲淡才能看見藍天 風輕所以走更遠
Only when the clouds part can you see the blue skyOnly when the wind is light can you travel farther
That′s alright That's alright
That′s alright That's alright
那些無邪 Yeah 已經作廢 Yeah
Those innocent days Yeah are long gone Yeah
愛情被時光作廢的是回憶
Love has been invalidated by time, it's just a memory now
雖然要經過很多 眼淚練習
Though it takes practice and many tears to get over
唯一的永遠 是無法永遠
The only thing eternal is the fact that nothing lasts forever
我遺失了密碼 再也提領不出
I've lost the password and can no longer access
過去任何一絲 傷心
Any trace of sadness from the past
唯一的感覺 是沒有感覺
The only feeling left is numbness
我找到了鑰匙 不是為了打開
I found the key, not to unlock
是終於鎖上
But to finally lock away
最傷心的 不是還在想念你
The most painful thing is not missing you anymore
是想不起 過去為什麼傷心
It's forgetting why I was so heartbroken in the past
雲淡才能看見藍天 風輕所以走更遠
Only when the clouds part can you see the blue skyOnly when the wind is light can you travel farther
That′s alright That's alright
That′s alright That's alright
最傷心的 不是還在想念你
The most painful thing is not missing you anymore
是想不起 過去為什麼傷心
It's forgetting why I was so heartbroken in the past
雲淡才能看見藍天 風輕所以走更遠
Only when the clouds part can you see the blue skyOnly when the wind is light can you travel farther
That's alright That′s alright
That's alright That′s alright
那些無邪 Yeah 已經作廢 Yeah
Those innocent days Yeah are long gone Yeah
那些無邪 已經作廢 愛的一切
Those innocent days are long gone, all our love
(我們的一切)作廢
(All we had) is gone
That′s alright That's alright
That′s alright That's alright





Writer(s): R Kracy, Jun Lang Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.