Paroles et traduction 袁詠琳 - 我想要迷路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也许是那晚的风
也许是我终于受够
Может,
это
был
тот
ночной
ветер,
может,
я
наконец
сыта
по
горло
扣着我双手的玻璃枷锁
Стеклянными
оковами,
сковывающими
мои
руки.
又无法入睡的我
随着心闪过的冲动
Не
в
силах
уснуть,
следуя
внезапному
порыву,
抓了车钥匙
往黑夜里走
Я
схватила
ключи
от
машины
и
уехала
в
ночь.
没有方向的
没有规则了
Без
направления,
без
правил,
没有你为我安排的红绿灯
Без
светофоров,
которые
ты
для
меня
расставлял.
而头发吹乱了
眼泪也流干了
Мои
волосы
растрепались,
слезы
высохли,
迎接曙光的那个女生
也悄悄变了
Девушка,
встретившая
рассвет,
тихо
изменилась.
请拿掉你的保护
因为我有我想活的速度
Сними
свою
защиту,
потому
что
у
меня
есть
свой
темп
жизни.
我的幸福
我来评估
Мое
счастье
— моя
оценка.
我不要你画好的地图
让计划全都流出窗户
Мне
не
нужна
твоя
карта,
пусть
все
планы
вылетят
в
окно.
我不在乎
因为我就想要迷路
Мне
все
равно,
потому
что
я
просто
хочу
заблудиться.
谢谢你曾经带我看的风景
Спасибо
за
пейзажи,
которые
ты
мне
показывал.
你的爱在我后照镜
Твоя
любовь
в
моем
зеркале
заднего
вида.
只要我
需要提醒
需要鼓励
Если
мне
нужно
будет
напомнить,
нужно
будет
подбодрить,
就会听见你的声音
Я
услышу
твой
голос.
但现在驾驶盘往哪转
是个随机
Но
теперь
руль
поворачивается
куда
хочет
— это
случайность.
下一站开始
收集全新的回忆
На
следующей
остановке
я
начну
собирать
новые
воспоминания.
踩油门
只需要勇气
Нажимаю
на
газ,
нужно
только
немного
смелости.
没有方向的
没有规则了
Без
направления,
без
правил,
没有谁为我安排的红绿灯
Без
светофоров,
которые
кто-либо
для
меня
расставлял.
而头发吹乱了
眼泪也留干了
Мои
волосы
растрепались,
слезы
высохли,
曾经盲目的那个女生
不再犹豫了
Когда-то
слепая
девушка
больше
не
колеблется.
请拿掉你的保护
因为我有我想活的速度
Сними
свою
защиту,
потому
что
у
меня
есть
свой
темп
жизни.
我的幸福
我来评估
Мое
счастье
— моя
оценка.
我不要你画好的地图
让计划全都流出窗户
Мне
не
нужна
твоя
карта,
пусть
все
планы
вылетят
в
окно.
我不在乎
因为我就想要迷路
Мне
все
равно,
потому
что
я
просто
хочу
заблудиться.
请拿掉你的保护
因为我有我想活的速度
Сними
свою
защиту,
потому
что
у
меня
есть
свой
темп
жизни.
我的幸福
我来评估
Мое
счастье
— моя
оценка.
我不要你画好的地图
让计划全都流出窗户
Мне
не
нужна
твоя
карта,
пусть
все
планы
вылетят
в
окно.
我不在乎
因为我就想
Мне
все
равно,
потому
что
я
просто
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong-lin Yuan, Xin Yi Liang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.