Paroles et traduction Kana Nishino - Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
『どこ行きたい?』「どこでもいい」『何それ?』って
“Where
do
you
want
to
go?”
“Anywhere.”
“What’s
that?”
いつも君のせいにして
始まったsilent
time
You
always
blamed
me,
and
our
silent
time
began.
お決まりの「ごめん」はもう聞き飽きた
Your
usual
“Sorry”
is
getting
old.
そう言いながらも
君といる時間に浸って
Yet
as
I
say
this,
I’m
sinking
into
the
time
I
spend
with
you.
キスで雨も上がった
The
rain
stopped
as
we
kissed.
夏風がそよぎつなぎ
The
summer
breeze
rustling
through,
bringing
us
together,
2人で砂浜に書いた傘
The
umbrella
we
drew
on
the
beach,
just
the
two
of
us.
消えてしまうなんてまだ
I
didn’t
know
it
would
just
disappear,
ただ
I
love
you
so
but,
"THE
END".
Yet
I
love
you
so,
but,
“THE
END”.
『ねぇ大事?』「大事だよ」『じゃあどっちが?』
“Are
you
important?”
“You
are
important.”
“Then,
which
is
more
important?”
無理な選択
嘘でも私と言ってほしかった
An
impossible
choice.
I
wanted
you
to
lie
and
choose
me.
いつもとは違う目合うシリアスmood
Our
gazes
met,
a
seriousness
unlike
before,
in
a
strange
mood.
ワガママ言い過ぎたの?
もう一度your
kindness
Did
I
push
it
too
far?
Your
kindness
once
more,
見せてよyou're
smiling.
Show
it
to
me,
you’re
smiling.
舞う雪に一人かじかみ
Alone
in
the
dancing
snow,
shivering,
君の元に走ってきて
I
said.
I
ran
to
you
and
said.
もう無理なの?
ねぇ
まだ嘘みたい
Is
it
really
over?
It
still
feels
like
a
lie.
優しい君の声
wanna
hear.
I
want
to
hear
your
gentle
voice.
いつも「ゴメン」と
You
always
said
“Sorry”
言ったキミはもう...
But
that
you
will
never
again...
I
love
you...
still...
I
love
you…
still…
And
then
I
am
still
in
love.
And
then
I
am
still
in
love.
あなたはもうfaraway
You
are
already
faraway
春前に一人一人になって
Before
spring
came,
we
were
alone,
each
on
our
own
path.
思い出焦がれてた日
Yearning
for
the
days
we
reminisced
全部宝物にしてみたけど
Yet
you
turned
them
all
into
trash?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Mathias Wollo, Henrik Korpi, Olivia Nervo, Miriam Nervo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.