Kana Nishino - Again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kana Nishino - Again




Again
Again
『どこ行きたい?』「どこでもいい」『何それ?』って
“Where do you want to go?” “Anywhere.” “What’s that?”
いつも君のせいにして 始まったsilent time
You always blamed me, and our silent time began.
お決まりの「ごめん」はもう聞き飽きた
Your usual “Sorry” is getting old.
そう言いながらも 君といる時間に浸って
Yet as I say this, I’m sinking into the time I spend with you.
キスで雨も上がった
The rain stopped as we kissed.
夏風がそよぎつなぎ
The summer breeze rustling through, bringing us together,
2人で砂浜に書いた傘
The umbrella we drew on the beach, just the two of us.
消えてしまうなんてまだ
I didn’t know it would just disappear,
知らないまま
Unaware.
ただ I love you so but, "THE END".
Yet I love you so, but, “THE END”.
『ねぇ大事?』「大事だよ」『じゃあどっちが?』
“Are you important?” “You are important.” “Then, which is more important?”
無理な選択 嘘でも私と言ってほしかった
An impossible choice. I wanted you to lie and choose me.
いつもとは違う目合うシリアスmood
Our gazes met, a seriousness unlike before, in a strange mood.
ワガママ言い過ぎたの? もう一度your kindness
Did I push it too far? Your kindness once more,
見せてよyou're smiling.
Show it to me, you’re smiling.
舞う雪に一人かじかみ
Alone in the dancing snow, shivering,
君の元に走ってきて I said.
I ran to you and said.
もう無理なの? ねぇ まだ嘘みたい
Is it really over? It still feels like a lie.
優しい君の声 wanna hear.
I want to hear your gentle voice.
いつも「ゴメン」と
You always said “Sorry”
言ったキミはもう...
But that you will never again...
I love you... still...
I love you… still…
And then I am still in love.
And then I am still in love.
あなたはもうfaraway
You are already faraway
春前に一人一人になって
Before spring came, we were alone, each on our own path.
思い出焦がれてた日
Yearning for the days we reminisced
全部宝物にしてみたけど
Yet you turned them all into trash?
君はガラクタにしたの?
Did you?





Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Mathias Wollo, Henrik Korpi, Olivia Nervo, Miriam Nervo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.