Paroles et traduction 西野カナ - HAPPY HAPPY
今日一番嬉しかったことを
Today's
most
exciting
thing,
君に伝えたい
I
want
to
tell
you,
思い出し笑いしちゃいそうなこと
Something
that
might
make
you
laugh
when
you
remember
it,
今すぐ伝えたい
I
want
to
tell
you
right
now.
思いっきりドジって
I
made
a
huge
blunder,
みんなに笑われたことも
And
everyone
laughed
at
me,
しょーもないことも
Something
ridiculous,
どんなことでも全部伝えたい
I
want
to
tell
you
everything,
no
matter
how
small.
Ah
もしも君がうつむいて
Ah
If
you
ever
get
discouraged,
元気がない時は
When
you're
feeling
down,
隣で私が絶対笑わせて
I'll
be
right
there
to
make
you
laugh,
世界一の笑顔で
With
the
biggest
smile
in
the
world,
ずっと君のままでいて
Always
be
yourself,
絶対明るい未来
An
absolutely
bright
future,
絶対心配ない
There's
absolutely
nothing
to
worry
about.
根拠の無い自信は
My
unfounded
confidence
is
めちゃくちゃ君が好きだから
Simply
because
I
love
you
so
much,
出来ないことなんてない
There's
nothing
I
can't
do.
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
胸いっぱいのこの想いを
How
can
I
express
these
overflowing
feelings,
なんて
なんて
君に伝えよう
How,
how
can
I
convey
them
to
you?
精一杯大きな声で
With
the
loudest
possible
voice,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
胸いっぱいのこの愛を
How
can
I
express
this
overwhelming
love,
なんて
なんて
君に伝えよう
How,
how
can
I
convey
it
to
you?
精一杯大きな愛で
With
the
greatest
possible
love,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
今日一番頑張ったことを
Today's
greatest
accomplishment,
君に伝えたい
I
want
to
tell
you,
悔しくて涙が出そうなこと
Something
that
made
me
cry
with
frustration,
今すぐ伝えたい
I
want
to
tell
you
right
now.
よっしゃ!
やる気になる時も
Yes!
When
I
feel
motivated,
もうダメだって時も
When
I
feel
like
giving
up,
真っ先に君の顔浮かぶこと
Your
face
is
the
first
thing
that
comes
to
mind,
全部伝えたい
I
want
to
tell
you
everything.
Ah
いつも途中でくじけてしまいそうな時も
Ah
Even
when
I'm
about
to
give
up,
絶対励ましてくれるんだから
You'll
definitely
encourage
me,
世界一の言葉が
The
best
words
in
the
world,
魔法かけてくれるから
They
cast
a
magic
spell,
絶対諦めない
I
will
never
give
up,
絶対無理じゃない
It's
definitely
not
impossible.
根拠の無い自信が
My
unfounded
confidence
is
めちゃくちゃ溢れてくるから
Overflowing
uncontrollably,
出来ないことなんてない
There's
nothing
I
can't
do.
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
胸いっぱいの不安さえも
Even
my
overwhelming
anxiety,
なんで
なんで
吹き飛ばせるの
Why,
why
can
you
make
it
disappear?
精一杯大きな声で
With
the
loudest
possible
voice,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
胸いっぱいのありがとうを
How
can
I
express
my
gratitude,
なんて
なんて
君に伝えよう
How,
how
can
I
convey
it
to
you?
精一杯大きな愛で
With
the
greatest
possible
love,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
"I
love
you"
"アイシテル"
以上の
"I
love
you"
"I
love
you"
above,
言葉はもう無いのかな?
Is
there
no
other
word?
How
much
is
it?
どれくらい?
How
much
is
it?
How
much?
気持ちはどうしても数えられない
My
feelings
can't
be
counted
だからギュっと抱きしめるの
That's
why
I
hug
you
tight,
だから手紙も書くの
That's
why
I
write
you
letters,
だから一緒に笑うと
That's
why
when
we
laugh
together,
一つになる
Yeah
We
become
one
Yeah
世界一の笑顔で
With
the
biggest
smile
in
the
world,
ずっと君のままでいて
Always
be
yourself,
絶対明るい未来
An
absolutely
bright
future,
絶対心配ない
There's
absolutely
nothing
to
worry
about.
根拠の無い自信は
My
unfounded
confidence
is
めちゃくちゃ君が好きだから
Simply
because
I
love
you
so
much,
出来ないことなんてない
There's
nothing
I
can't
do.
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
I'm
HAPPY
when
you're
HAPPY
胸いっぱいのこの想いを
How
can
I
express
these
overflowing
feelings,
なんて
なんて
君に伝えよう
How,
how
can
I
convey
them
to
you?
精一杯大きな声で
With
the
loudest
possible
voice,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
胸いっぱいのこの愛を
How
can
I
express
this
overwhelming
love,
なんて
なんて
君に伝えよう
How,
how
can
I
convey
it
to
you?
精一杯大きな愛で
With
the
greatest
possible
love,
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
OH!
HAPPY
HAPPY!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.