西野カナ - I Love You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 西野カナ - I Love You




I Love You
I Love You
正直 最初はそうでもなかった
To be honest, I wasn't that into you at first
いい人だけど なんだかな
You were nice, but something was missing
そう言う 昔話をするたびに
Every time you'd tell that old story
君はスネるけど
You'd get upset
イケてない地味なファッション
Your unfashionable, plain clothes
卵みたいな丸い顔も
Your round face like an egg
結局今では多分
In the end, I guess
私の方が好きだと思う
I like you more than you like me
当たり前に帰り道
Walking home together, it's become so natural
アイスクリーム半分こしたり
Sharing an ice cream, it's become so natural
当たり前に
Naturally
今日も隣で笑ってるけど
Today, too, you're laughing beside me
やっぱり私は君でよかった
After all this time, I'm glad it was you
君をずっと好きでいてよかった
I'm glad I've loved you this whole time
君も今 同じ気持ちだったらいいな
I hope you feel the same way now
I Love you あの時勇気出して
I Love you for calling me that day
I Love you 電話かけてくれて
I Love you for working up the courage
本当にありがとう
Thank you, truly
今ふと思ったの
I just thought of something
友達みたいって言うと君は
When I say we're like friends
友達じゃないって言い返すけど
You always say we're not
いつもふざけあってる
We're always joking around
時に熱く語り合う日もある
Sometimes we have serious discussions
派手にこぼしたblack Coffee
You laugh at me when I spill my black coffee all over the place
馬鹿だなって笑ってくれる
You tell me I'm an idiot
駄目なときはちゃんと
When I'm at my worst
叱ってくれる存在
You're the one who scolds me
不思議だよね
It's strange, isn't it?
言おうと思ったら先に言われたり
When I'm about to say something, you say it first
お見通しね
You see right through me
食べたい物も つらい時も
You know what I want to eat, when I'm feeling down
やっぱり私は君でよかった
After all this time, I'm glad it was you
君をずっと好きでいてよかった
I'm glad I've loved you this whole time
君を知る度に
The more I get to know you
気持ちが熱くなった
The more my feelings grow
I Love you あの時諦めずに
I Love you for never giving up on me
I Love you 向き合ってくれて
I Love you for always being there for me
本当にありがとう
Thank you, truly
今ふと思った
I just thought of something
こんな私の事を好きになってくれて
For liking someone like me
変わらない愛でどんな時も
For loving me unconditionally
受け止めてくれた人
For accepting me for who I am
タイムスリップしてBack in tha day
If I could go back in time
あの日の私に伝えたら
And tell myself on that day
どんなに驚くだろうな
I wonder how surprised I would be
この人が運命の人だよって
That this person is the one
やっぱり私は君でよかった
After all this time, I'm glad it was you
君をずっと好きでいてよかった
I'm glad I've loved you this whole time
君も今同じ気持ちだったらいいな
I hope you feel the same way now
I Love you いつも私のそばで
I Love you for always being by my side
I Love you 笑っていてくれて
I Love you for always making me smile
本当にありがとう
Thank you, truly
君に出会えてよかった
I'm so glad I met you
I Love you
I Love you
I Love you
I Love you
I Love you
I Love you
I Love you
I Love you





Writer(s): Shoko Mochiyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.