Paroles et traduction 西野カナ - Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつのまにか
Незаметно
для
себя
疲れて眠るかわいい君に
Ты
уснул,
такой
милый,
уставший,
そっとキスをして
Я
тихонько
целую
тебя
今思い出すよ
И
сейчас
вспоминаю
出逢った日を
День
нашей
встречи
もしあの時あの瞬間に
Если
бы
в
тот
момент,
в
то
мгновение
二人の目が合っていなかったら
Наши
взгляды
не
встретились,
この時間は
なかったのかな
Было
бы
у
нас
это
время
сейчас?
きっと運命と信じて
Я
точно
верю
в
судьбу
これからもずっとずっと
И
дальше,
всегда,
всегда
二人の時を重ねていこう
Будем
мы
вместе,
разделяя
время
друг
с
другом
想いを重ねて
Сложив
все
свои
чувства
二人だけのこのLove
Song
Нашу,
только
нашу
Песню
о
любви
響かせよういつまでも
Пусть
она
звучит
вечно
笑ってはしゃぐ横顔を
Ты
смеешься
и
дурачишься,
я
смотрю
на
твой
профиль
もし二人が願ったとしても
Даже
если
мы
оба
загадаем
желание,
未来に確かなことはないから
Нет
никакой
гарантии
в
будущем,
この時間が終わらないように
Чтобы
это
время
не
кончалось
そっと永遠を信じて
Я
тихонько
верю
в
вечность
これからもずっとずっと
И
дальше,
всегда,
всегда
二人の時を重ねていこう
Будем
мы
вместе,
разделяя
время
друг
с
другом
想いを重ねて
Сложив
все
свои
чувства
二人だけのこのLove
Song
Нашу,
только
нашу
Песню
о
любви
響かせよういつまでも
Пусть
она
звучит
вечно
二人が当たり前になって
Мы
стали
друг
для
друга
чем-то
само
собой
разумеющимся,
たまにすれ違っても
Иногда
мы
не
понимаем
друг
друга,
いつまでも
この心
Но
всегда,
в
моем
сердце
君を
君を
離せないよ
Ты,
ты,
я
не
могу
тебя
отпустить
たった一つの願いが
Чтобы
единственное
желание
これからもずっとずっと
И
дальше,
всегда,
всегда
二人の時を重ねていこう
Будем
мы
вместе,
разделяя
время
друг
с
другом
想いを重ねて
Сложив
все
свои
чувства
二人だけのこのLove
Song
Нашу,
только
нашу
Песню
о
любви
響かせよういつまでも
Пусть
она
звучит
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KANAKO NISHINO (PKA KANA NISHINO), YUSUKE SAEKI (PKA SAEKI YOUTHK(RZC))
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.