西野カナ - One More Time - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 西野カナ - One More Time




One More Time
One More Time
帰り道の交差点で
Standing at the crossroads of our parting ways
思わず振り返った
I couldn't help but turn around
君と同じ香水の匂い
The faint scent of your perfume
そんなはずはないのに
A mere echo of what can't be
手を繋いで歩いたこの道も
The path we once walked hand in hand
今は通り過ぎるだけ
Now I tread alone
どうして君しか見えないの
Why is it that I can't see anyone but you?
目を閉じれば今も優しく微笑んでる
My eyes closed, I recall your gentle smile
Just one more time 時間を戻せたら
Just one more time, to turn back the clock
ずっと一緒だよって
I long to hear you say
未来を夢見てた
We'll always be together
あの日の二人のままで
As we were that day
私のことも少しは
Do you think of me at all?
思い出してくれるかな
Do I linger in your memory?
君も同じ星を見てる
Do you gaze at the same stars as I?
そんなはずはないよね
No, that can't be
二人でよく聞いてたあの歌は
The song we cherished together
何よりも悲しいメロディー
Now fills me with a longing so profound
どうして君しか見えないの
Why is it that I can't see anyone but you?
目を閉じれば今も懐かしい匂いがする
My eyes closed, I can still smell your familiar scent
Just one more time 時間を戻せたら
Just one more time, to turn back the clock
ぎゅっと抱きしめて
To hold you close
二度と離さないで
And never let you go
あの日の二人のままで
As we were that day
本当は嫌いなところもあったのに
I know there were things I didn't like
あんなにケンカもしたのに
And we'd quarrel, time and again
抱きしめる思い出は綺麗なままで
But the memories I cherish are flawless
Just give me one more time
Just give me one more time
どうして君しか見えないの
Why is it that I can't see anyone but you?
目を閉じれば今も優しく微笑んでる
My eyes closed, I recall your gentle smile
Just one more time 時間を戻せたら
Just one more time, to turn back the clock
ずっと一緒だよって
I long to hear you say
未来を夢見てた
We'll always be together
あの日のままで
As we were that day
どうして君しか見えないの
Why is it that I can't see anyone but you?
目を閉じれば今も懐かしい匂いがする
My eyes closed, I can still smell your familiar scent
Just one more time 時間を戻せたら
Just one more time, to turn back the clock
ぎゅっと抱きしめて
To hold you close
二度と離さないで
And never let you go
あの日の二人のままで
As we were that day





Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.