Paroles et traduction 西野カナ - 会いたくて 会いたくて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会いたくて 会いたくて
Missing You, Missing You
会いたくて
会いたくて
震える
Missing
you,
missing
you,
I
tremble
君想うほど遠く感じて
The
more
I
think
of
you,
the
farther
away
you
feel
もう一度聞かせて嘘でも
Tell
me
one
more
time,
even
if
it's
a
lie
あの日のように"好きだよ"って...
Like
that
day,
"I
love
you"...
今日は記念日
本当だったら
Today
is
our
anniversary,
if
it
were
real
二人過ごしていたかな
Would
we
have
spent
it
together?
きっと君は全部忘れて
You've
probably
forgotten
everything
あの子と笑いあってるの?
And
are
laughing
with
someone
else?
ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも
The
words
and
kindness
you
used
to
give
only
to
me
大好きだった笑顔も全部
And
the
smile
I
loved
so
much
あの子にも見せてるの?
Are
you
showing
to
her
too?
君はもう私のものじゃないことくらい
That
you're
not
mine
anymore
でもどうしても君じゃなきゃダメだから
But
I
can't
help
it,
I
can't
have
anyone
else
You
are
the
one
You
are
the
one
会いたくて
会いたくて
震える
Missing
you,
missing
you,
I
tremble
君想うほど遠く感じて
The
more
I
think
of
you,
the
farther
away
you
feel
もう一度二人戻れたら...
If
only
we
could
go
back...
届かない想い
my
heart
and
feelings
My
heart
and
feelings,
an
unanswered
longing
会いたいって願っても会えない
I
wish
to
see
you,
but
it's
impossible
強く想うほど辛くなって
The
stronger
my
feelings,
the
more
it
hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Tell
me
one
more
time,
even
if
it's
a
lie
あの日のように"好きだよ"って...
Like
that
day,
"I
love
you"...
I
love
you
本当は
I
love
you,
truly
I'm
in
love
with
you
baby
I'm
in
love
with
you,
baby
But
still
I
can't
tell
my
words
of
love
But
still
I
can't
tell
my
words
of
love
「幸せになってね」と
"I
hope
you're
happy"
君の前じゃ大人ぶって
I
pretend
to
be
mature
in
front
of
you
絶対に思わない
I
would
never
think
that
誰より君の全てを知ってるのに
I
know
more
about
you
than
anyone
else
でもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの?
But
why
do
you
have
to
be
with
her?
So
tell
me
why
So
tell
me
why
会いたくて
会いたくて
震える
Missing
you,
missing
you,
I
tremble
君想うほど遠く感じて
The
more
I
think
of
you,
the
farther
away
you
feel
もう一度二人戻れたら...
If
only
we
could
go
back...
届かない想い
my
heart
and
feelings
My
heart
and
feelings,
an
unanswered
longing
会いたいって願っても会えない
I
wish
to
see
you,
but
it's
impossible
強く想うほど辛くなって
The
stronger
my
feelings,
the
more
it
hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Tell
me
one
more
time,
even
if
it's
a
lie
あの日のように"好きだよ"って...
Like
that
day,
"I
love
you"...
何度も愛してると
You
told
me
you
loved
me
so
many
times
抱きしめてやさしい声で
Hold
me
close
and
whisper
my
name
名前を呼んで
In
that
gentle
voice
会いたくて
会いたくて
震える
Missing
you,
missing
you,
I
tremble
君想うほど遠く感じて
The
more
I
think
of
you,
the
farther
away
you
feel
もう一度二人戻れたら...
If
only
we
could
go
back...
届かない想い
my
heart
and
feelings
My
heart
and
feelings,
an
unanswered
longing
会いたいって願っても会えない
I
wish
to
see
you,
but
it's
impossible
強く想うほど辛くなって
The
stronger
my
feelings,
the
more
it
hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Tell
me
one
more
time,
even
if
it's
a
lie
あの日のように"好きだよ"って...
Like
that
day,
"I
love
you"...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西野 カナ, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, 西野 カナ
Album
to LOVE
date de sortie
23-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.