西野カナ - 恋する気持ち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 西野カナ - 恋する気持ち




恋する気持ち
In Love with You
君とはずっと 今も昔も
With you for all time, still and forever
本当に仲のいい Just friends
Really close friends, just buddies
何でも打ち明けてきたよ
Could confide in you about anything
この気持ち以外は
Except for this one feeling
気が合うなんて 目が合うなんて
It's natural to feel close and connected
当たり前なのに
Yet, of course
まさか私の顔に"好き"
I wonder if my face says "love"
なんて書いてないかな?
to you?
I know, right?
I know, right?
いつもふざけていても
Even though I always act silly
大事なところではちゃんと
When it matters most, I can count on
真剣なその眼差しに 熱い思い
Your serious gaze, your passion
そんなとこが好き
That's what I love about you
いつも子供扱い 私の頭撫でて
Always treating me like a child, patting my head
"たまにはやるじゃん"なんて言う
"You're getting better" you say
君だから Ah
Because it's you Ah
もしかしたらって時々
I find myself looking at you sometimes
見つめてしまう無意識に
Unconsciously, wondering...
恋する気持ち (恋する気持ち)
In love with you (In love with you)
キミも同じなら (Ah Ah)
If it's the same for you (Ah Ah)
もしかしたらって ドキドキ
What if it is? My heart races
抑えられない簡単に
I can't control it
恋する気持ち (恋する気持ち)
In love with you (In love with you)
独りよがりかな (Ah Ah)
Is this just wishful thinking? (Ah Ah)
絶対ありえないけど 二人でどこかへ
It's impossible, yet what if we could just
出かけようなんて 誘われないかな
Go somewhere together, would you ask me?
絶対ありえないけど 近づいてみたら
It's impossible, yet what if I got closer
君の顔に何か書いてないかな
Is there something written on your face?
君はずっと 出会った時も
You've always been there, ever since we met
隣には可爱い Girl Friend
A lovely girlfriend by your side
相談もたくさん聞いてた
I listened to your relationship problems
つい最近までは
Until just recently
気になるなんて 焼きもちなんて
I never thought I'd feel jealous
知らなかったのに
My heart skips a beat when you talk
他の子と話してるだけで
To other girls
心が揺れるの
I know, right?
I know, right?
You're just being nice to everyone
みんなに優しいから
Sometimes I get a little jealous
たまには焼いちゃうけど
But you've always been a bit naive
昔からちょっとお人好し
You can't lie, and I love that about you too
嘘つけない そんなとこも好き
Even when we're hanging out with friends
みんなで遊んでいても
Our shoulders almost touching
肩が触れそうなくらい
You're so close, yet I can't reach you
こんなにもすぐ側にいる
Because it's you Ah
君だから Ah
I find myself looking at you sometimes
もしかしたらって時々
Unconsciously, wondering...
見めてしまう無意識に
In love with you (In love with you)
恋する気持ち (恋する気持ち)
If it's the same for you (Ah Ah)
キミも同じなら (Ah Ah)
What if it is? My heart races
もしかしたらって ドキドキ
I can't control it
抑えられない簡単に
In love with you (In love with you)
恋する気持ち (恋する気持ち)
Is this just wishful thinking? (Ah Ah)
独りよがりかな (Ah Ah)
It's impossible, yet what if we could just
絶対ありえないけど 二人でどこかへ
Sneak away together, would you say yes?
抜け出そうなんて 言われたりしないかな
It's impossible, yet what if I listened closely
絶対ありえないけど 耳を澄ましたら
Could I hear your heart beating?
心の声が聞こえてこないかな
For now, I'll stay here, even if nothing changes
今はこのまま 何もなくても
I'm happy just being by your side
ここにいるだけでも幸せ
But I don't want things to stay
ずっとこのままじゃヤダな
The same forever, but I don't want things
でも気まずい二人になりたくない
To get awkward either
どっちにしても勇気はないし
Either way, I don't have the courage
神頼みして星に願って
I'll pray to the gods and make wishes
絶対ありえないこの恋の
For a miracle to happen
奇跡を起こして
In this impossible love of mine
もしかしたらって時々
I find myself looking at you sometimes
見つめてしまう無意識に
Unconsciously, wondering...
恋する気持ち (恋する気持ち)
In love with you (In love with you)
キミも同じなら (Ah Ah)
If it's the same for you (Ah Ah)
もしかしたらって ドキドキ
What if it is? My heart races
抑えられない簡単に
I can't control it
恋する気持ち (恋する気持ち)
In love with you (In love with you)
独りよがりかな (Ah Ah)
Is this just wishful thinking? (Ah Ah)
絶対ありえないけど 近づいてみたら
It's impossible, yet what if I got closer
君の顔に何か書いてないかな
Is there something written on your face?
絶対ありえないけど 耳を澄ましたら
It's impossible, yet what if I listened closely
心の声が聞こえてこないかな
Could I hear your heart beating?





Writer(s): 西野 カナ, Dj Mass, 西野 カナ, dj mass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.