Takanori Nishikawa - ever free - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takanori Nishikawa - ever free




ever free
ever free
Let me, let me free. Let me out.
Let me, let me free. Let me out.
恋に恋した気持ち 無くしちゃって
The feeling of love for love has disappeared
誰かに聞いてみる
So I ask someone about it
そいで ため息まじりに言いました
They replied with a sigh
「愛って いくらでしょう?」
“How much is love?”
夢に夢見た季節 忘れちゃって
The season of dreams has been forgotten
あの子に聞いてみる すると
So I ask that child and they say
微笑むあなたは言いました
You smile and tell me
「夢って 食べれるの?」
“Can you eat dreams?”
暮れゆく日々眺めてたら
As I watch the passing days
色褪せたSUNNY DAYS 消えてゆく 最初のメロディー
The faded SUNNY DAYS disappear The first melody
何処でナクシタのだろう? デタラメと呼ばれた君の夢の 続きはまだ 胸の中で震えてる
Where did it get lost? Called nonsense The rest of your dream Still trembles in my chest
Ever free 崩れそうな君のストーリー 描ければ 見えるのか DReam?
Ever free Your story that’s about to collapse If I can draw it, can I see your DReam?
Ever free 何処にfree?
Ever free Where is free?
Ever free 割れた太陽みたいに 飛び散った日々も 消えてゆく
Ever free Like a broken sun The scattered days also vanish
最初のメモリー 何処へ行きたいのだろう?
The first memory Where do you want to go?
デタラメと呼ばれた君の自由の 翼はまだ 閉じたままで眠ってる
Called nonsense The wings of your freedom Still asleep with their eyes closed
Ever free この夜を突き抜けて 目覚めれば 飛べるのか FReeに?
Ever free Piercing this night If I wake up, can I fly FRee?
Ever free 何処にfree? ever free FU FU ever free... in your sight
Ever free Where is free? ever free FU FU ever free... in your sight





Writer(s): Hide, hide

Takanori Nishikawa - ever free - Single
Album
ever free - Single
date de sortie
06-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.