Paroles et traduction 西木野真姫(CV.Pile) - Cutie Panther (MAKI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cutie Panther (MAKI Mix)
Cutie Panther (MAKI Mix)
(どこにいるの?
ムリよムリよ
どこにいたってムリよ)
(Where
are
you?
Impossible,
impossible.
No
matter
where
you
are,
it's
impossible.)
(だれといるの?
ダメよダメよ
わたし以外はダメよ)
(Who
are
you
with?
No,
no.
It
can't
be
anyone
other
than
me.)
甘いよ甘い
そんな装備じゃ
It's
too
easy,
that
equipment
of
yours
逃げられるわけ無いじゃないか
There's
no
way
you
can
escape!
狙いをつけて密かに背後から
Aiming
carefully,
sneaking
up
from
behind
I
love
you
私のことを好きになるはず
I
love
you.
You'll
come
to
like
me,
too.
I
love
you
そこに正義があるの
I
love
you.
That's
where
justice
lies.
Hi,
hi!(何度も言わせるつもりなの?)おやおや
Hi,
hi!
(Are
you
going
to
make
me
say
it
over
and
over
again?)
Oh,
my!
Hi,
hi!(抵抗するならしてごらん!)いがいと
Hi,
hi!
(If
you
resist,
go
right
ahead!)
Surprisingly,
我が儘だと知ってるけれど
I
know
I'm
being
selfish,
私の方が上手なようね
But
I
seem
to
be
better
at
this
than
you
are.
冷たい言葉
優しい視線
獲物は...
君だよ!
Cold
words,
gentle
gaze.
My
prey...
It's
you!
Cutie
Panther
私どこでも行くよ
Cutie
Panther
I'll
go
anywhere
for
you
君の君の心盗んでみせるよ
I'll
steal
your
heart,
your
heart
Cutie
Panther
私どこでも行くよ
Cutie
Panther
I'll
go
anywhere
for
you
君の君の心を離さない
I
won't
let
go
of
your
heart,
your
heart
熱いよ熱い
愛のルールは
It's
fiery,
fiery.
The
rules
of
love
are
破られるため在るんだよ
Made
to
be
broken,
you
know.
ずるい罠へと誘う微笑みは
A
bewitching
smile
that
lures
you
into
a
cunning
trap
I
miss
you
好きのせいだし悪くないでしょ
I
miss
you.
It's
because
I
love
you,
so
it's
not
my
fault.
I
miss
you
それが重度の恋よ
I
miss
you.
That's
how
much
I
love
you.
Hi,
hi!(絶対全てをいただくよ?)おやおや
Hi,
hi!
(Am
I
going
to
make
you
say
this
over
and
over
again?)
Oh,
my!
Hi,
hi!(反抗するならしてごらん!)てごわい
Hi,
hi!
(If
you
resist,
go
right
ahead!)
You're
tough.
偽りだって疑うよりも
Rather
than
suspecting
it's
a
lie,
私の事信じてみてよ
Why
don't
you
believe
in
me?
優しい言葉
冷たい視線
獲物は...
君だよ!
Kind
words,
cold
gaze.
My
prey...
It's
you!
Cutie
Panther
君の瞳が欲しい
Cutie
Panther
I
want
your
eyes
私きっときっと盗んでみせるよ
I'll
definitely,
definitely
steal
them
Cutie
Panther
君の瞳が欲しい
Cutie
Panther
I
want
your
eyes
私きっと素早く逃さない
I
won't
let
them
escape,
no
matter
how
fast
Hi,
hi!(何度も言わせるつもりなの?)おやおや
Hi,
hi!
(Are
you
going
to
make
me
say
it
over
and
over
again?)
Oh,
my!
Hi,
hi!(抵抗するならしてごらん!)いがいと
Hi,
hi!
(If
you
resist,
go
right
ahead!)
Surprisingly,
我が儘だと知ってるけれど
I
know
I'm
being
selfish,
私の方が上手なようね
But
I
seem
to
be
better
at
this
than
you
are.
冷たい言葉
優しい視線
獲物は...
君だよ!
Cold
words,
gentle
gaze.
My
prey...
It's
you!
Cutie
Panther
私どこでも行くよ
Cutie
Panther
I'll
go
anywhere
for
you
君の君の心盗んでみせるよ
I'll
steal
your
heart,
your
heart
Cutie
Panther
私どこでも行くよ
Cutie
Panther
I'll
go
anywhere
for
you
君の君の心を離さない
I
won't
let
go
of
your
heart,
your
heart
(どこにいるの?
ムリよムリよ
どこにいたってムリよ)
(Where
are
you?
Impossible,
impossible.
No
matter
where
you
are,
it's
impossible.)
(だれといるの?
ダメよダメよ
わたし以外はダメよ)
(Who
are
you
with?
No,
no.
It
can't
be
anyone
other
than
me.)
(どこにいるの?
ムリよムリよ
どこにいたってムリよ)
(Where
are
you?
Impossible,
impossible.
No
matter
where
you
are,
it's
impossible.)
(だれといるの?
ダメよダメよ
わたし以外はダメよ)
(Who
are
you
with?
No,
no.
It
can't
be
anyone
other
than
me.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Hiroshi Sasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.