西木野真姫(CV.Pile) - LOVELESS WORLD (MAKI Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 西木野真姫(CV.Pile) - LOVELESS WORLD (MAKI Mix)




LOVELESS WORLD (MAKI Mix)
LOVELESS WORLD (MAKI Mix)
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
心が叫んでる
My heart is screaming
結ばれぬ運命に 引き裂かれる思い出
Memories to be torn apart by fate that we cannot be together
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
どちらも私なの
Both are me
さよならのKissして 悲しみの国へ
Kiss goodbye, to a country of sorrow
LOVELESS WORLD
LOVELESS WORLD
知りたくはなかった
I didn't want to know
その優しさとぬくもり
That gentleness and warmth
私が戻る世界 永遠の命の闇
The eternal life of darkness, the world where I return
初めてよこんなに誰か(愛しく)
It's the first time I've loved someone this much (so dearly)
愛しくなるほどつらくて(泣けるの)
The more I love (the more I cry) it makes me hurt so much
許されない恋の炎
Forbidden love's flame
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
心が叫んでる
My heart is screaming
結ばれぬ運命に 引き裂かれる思い出
Memories to be torn apart by fate that we cannot be together
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
どちらも私なの
Both are me
さよならのKissして 悲しみの国へ
Kiss goodbye, to a country of sorrow
LOVELESS WORLD
LOVELESS WORLD
同じ時を生きて
Living in the same time
同じ夢を語り合う
Talking about the same dreams
願いは叶わぬまま 孤独の中へ帰るわ
My wish will not come true, I will return to loneliness
微笑んで冷たい言葉(かけるの)
I'll smile and (speak) cold words
冷たい態度をみせても(切なく)
Even if I show a cold front (it hurts)
消せはしない恋の炎
I can't erase this love's flame
忘れてよ... 忘れないで...
Forget me... Don't forget me...
貴方を抱きしめて
Embracing you
灰になる運命を 選びたいの本当は
I actually want to choose the fate of turning into ashes
忘れてよ... 忘れないで... どちらも私なの
Forget me... Don't forget me... Both are me
幸せ願ってると 言いながら闇へ
Saying I wish you happiness, I head into darkness
LOVELESS WORLD
LOVELESS WORLD
消えない 消えないこの炎
This flame, it won't go out
私の中燃える 今も(消せないから)
It burns within me, right now (I can't put it out)
ここで抱きしめたい
I want to hold you close
みんなみんな忘れたい(愛なの)
I want to forget everything, everyone (it's love)
忘れてよ... 忘れないで...
Forget me... Don't forget me...
貴方を抱きしめて
Embracing you
灰になる運命を 選びたいの本当は
I actually want to choose the fate of turning into ashes
忘れてよ... 忘れないで... どちらも私なの
Forget me... Don't forget me... Both are me
幸せ願ってると 言いながら闇へ
Saying I wish you happiness, I head into darkness
LOVELESS WORLD
LOVELESS WORLD
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
心が叫んでる
My heart is screaming
結ばれぬ運命に 引き裂かれる思い出
Memories to be torn apart by fate that we cannot be together
見つめてよ... 見つめないで...
Look at me... Don't look at me...
どちらも私なの
Both are me
さよならのKissして 幸せを願う(愛してると)
Kiss goodbye, wishing you happiness (I love you)
私は独りで(愛してると)悲しみの国へ
I'm alone (I love you), to a country of sorrow
LOVELESS WORLD
LOVELESS WORLD





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Takahiro Yamada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.