Paroles et traduction 西木野真姫(CV.Pile) - ミはμ'sicのミ (MAKI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミはμ'sicのミ (MAKI Mix)
Mi is the Mi of μ'sic (MAKI Mix)
μ′sic
forever!
μ′sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡
Don't
forget
the
footprints
of
you
and
me
信じるちからでここまで来たよ
With
the
power
of
belief,
we
came
this
far
見つめるミライはきっと同じだったね
The
future
we
gazed
at
is
surely
the
same
宝物だよ
積み重ねた時間
The
time
we
piled
up
is
a
treasure
ありがとうって言いたいな
心のfriend!
Thank
you,
I
want
to
say
to
my
friend
in
my
heart!
(μ'sic)
ずっと前から
(μ'sic)
From
long
ago
この出会いは奇跡
知っていたんだ
I
knew
that
this
meeting
was
a
miracle
(μ′sic)
みんなの気持ち
(μ′sic)
Everybody's
feelings
つながればきっと終わらない
Surely
won't
end
if
they're
connected
まだまだ楽しいコトしよう
We
still
have
fun
things
to
do
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレミファ
そんなふうに喜びが伝わって
Dance
do-re-mi-fa,
that's
how
the
joy
will
spread
僕らは笑顔でひとつになる
We'll
become
one
with
a
smile
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
時よお願い今夜を永遠に刻みたいんだよ
Dance
do-re,
time,
please
grant
this
wish
I
have
to
engrave
this
night
eternally
ああ...
君はどうだい?
Ah...
How
are
you?
広がる世界に驚きながら
Surprised
by
the
expanding
world
手を取りあって進もうと走り続けた
We
continued
running,
holding
hands
刺激的だよ
これからの日々も
These
upcoming
days
are
exciting
よろしくねって言いたいな
君だよ...
friend!!
I
want
to
say
nice
to
meet
you,
it's
you...
my
friend!!
(μ′sic)
だんだん強く
(μ′sic)
Little
by
little,
stronger
この出会いの奇跡
感じてたんだ
I
felt
this
miraculous
meeting
(μ′sic)
みんなの気持ち
(μ′sic)
Everybody's
feelings
つながればきっと終わらない
ほらほら楽しいユメ見よう
Surely
won't
end
if
they're
connected
Hey
hey,
let's
see
a
fun
dream
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
a
song,
bathed
in
the
light
of
power
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
I
want
to
embrace
the
memories
and
smile
with
everyone
La-La
μ′sical
sign!
La-La
μ′sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?
遊びたいんだよ
Sing
a
song,
could
you
please
call
me
out
loud?
I
want
to
play
ああ...
いまがすべて!
Ah...
Now
is
everything!
μ'sic
forever!
μ'sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡を
Don't
forget
the
footprints
of
you
and
me
La-La
μ′sical
night!
La-La
μ′sical
night!
踊れドレ
喜びでみんなはつながってるんだ
Dance
do-re,
our
joy
has
connected
everyone
言いたいな
ありがとう...
yeah!
I
want
to
say,
thank
you...
yeah!
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
誰にお願いしようか?
Dance
do-re,
who
should
I
ask?
時よとまれ(時よとまれ)シアワセなんだ笑顔で僕らは
Time
stop
(time
stop),
we're
happy,
with
smiles,
us
La-La
μ′sical
sign!
La-La
μ′sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
a
song,
bathed
in
the
light
of
power
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
I
want
to
embrace
the
memories
and
smile
with
everyone
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?
遊びたいんだよ
Sing
a
song,
could
you
please
call
me
out
loud?
I
want
to
play
ああ...
いまがすべて!
Ah...
Now
is
everything!
μ'sic
forever!
μ'sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡
Don't
forget
the
footprints
of
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.