西瓜jun - 送留春 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 西瓜jun - 送留春




送留春
Song of the Departing Spring
坐拥七室露华浓
Sitting alone in a room filled with the fragrance of flowers
十二番月不望客
Twelve moons pass without a visitor
俗痴徒手录殊色
A common fool, I try to capture your beauty
偏挟秃履行荒路
But I only end up wandering alone on a desolate path
万物森然能于方寸
All things in nature can fit within my heart
记爱何必以锱铢
Why should I measure love so precisely?
岫风交头十万狂花
The mountain wind whispers through ten thousand flowers
有处恰是一红二绿皆清白
There is a place where red and green are both pure and white
岫风交头十万狂花
The mountain wind whispers through ten thousand flowers
无处亦是拣尽寒枝梦春色
And there is no place where I can't find the beauty of spring in the bare branches
留春送春姑息难得
It is hard to let go of spring, to send it away
恋花至我恋花至我
I love flowers, I love flowers
哈半壁月色屋不掩尘
Half the moon shines down on a house covered in dust
恋花至我恋花至我
I love flowers, I love flowers
哈枯寡经世云昙长留
And the withered trees have seen many clouds pass by
问是何世
In what age did this happen?
Hush
倚阑娇正开
The railing is covered in flowers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.