Paroles et traduction Kana Nishino - Happy Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
let's
clap
your
hands!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
Wow
Wow
Now
let's
clap
your
hands!
Вау,
вау!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
何をやっても上手くいかない
Что
бы
я
ни
делала,
ничего
не
получается
あぁ
負のサイクル
Ах,
этот
замкнутый
круг
抜け出せないの
too
bad
days
Не
могу
из
него
выбраться,
ужасные
дни
せっかくの休日も雨にふられて
Даже
долгожданный
выходной
испорчен
дождем
もう台無し
本当ついてないな
Все
пропало,
мне
так
не
везет
先週もまた怒られて
На
прошлой
неделе
меня
снова
отругали
ありえないくらいヘコんで
Было
невероятно
грустно
でも今ではすっかり忘れてたし
Но
теперь
я
уже
все
забыла
意外と何とかなるのかも
И,
похоже,
все
как-нибудь
образуется
Now
let's
clap
your
hands!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
両手広げて
さぁ
みんなで手を叩こう
Протяните
руки,
давайте
все
вместе
похлопаем
いつもの調子で全部
笑い飛ばして
Как
обычно,
посмеемся
над
всем
этим
うつむいてばっかじゃ
Если
будешь
все
время
хмуриться,
その笑顔がもったいないよ
Твоя
улыбка
пропадет
зря
私たちまだまだこれから
У
нас
все
еще
впереди
Wow
Wow
Now
let's
clap
your
hands!
Вау,
вау!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
Wow
Wow
Now
let's
clap
your
hands!
Вау,
вау!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
何も進まない自信がなくて
Я
не
уверена,
что
смогу
двигаться
дальше
あぁ
恋のライバル
Ах,
моя
соперница
в
любви
このままじゃきっとコールドゲーム
Если
так
пойдет
и
дальше,
это
будет
полный
провал
デートの約束も先を越されて
Меня
опередили
с
приглашением
на
свидание
もう無理かも
本当ついてないな
Кажется,
все
кончено,
мне
так
не
везет
あの時も
大失恋して
Тогда
я
тоже
пережила
тяжелое
расставание
ありえないくらい泣いて
Плакала
так
сильно,
как
никогда
でも今では可愛い思い出だし
Но
теперь
это
милое
воспоминание
意外と何とかなるのかも
И,
похоже,
все
как-нибудь
образуется
Now
let's
clap
your
hands!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
両手広げて
さぁ
みんなで手を叩こう
Протяните
руки,
давайте
все
вместе
похлопаем
いつもの調子で全部
笑い飛ばして
Как
обычно,
посмеемся
над
всем
этим
うつむいてばっかじゃ
Если
будешь
все
время
хмуриться,
その笑顔がもったいないよ
Твоя
улыбка
пропадет
зря
私たちまだまだこれから
У
нас
все
еще
впереди
思い出せば今までも
Если
вспомнить,
то
до
сих
пор
何とかなってきたし
Все
как-то
устраивалось
だってなるようにしかならないし
Ведь
все
равно
будет
так,
как
будет
大丈夫でしょ
Whatever
will
be
will
be
Все
будет
хорошо.
Что
будет,
то
будет
Now
let's
sing
a
song!
А
теперь
давайте
споем!
声をそろえて
さぁ
みんなで歌おう"La
La
La"
Давайте
все
вместе
споем
"Ла-ла-ла"
いつもの調子で
さぁ
もっとあがってこう!
Как
обычно,
давайте
еще
немного
повеселимся!
両手広げて
さぁ
みんなで手を叩こう
Протяните
руки,
давайте
все
вместе
похлопаем
いつもの調子で全部
笑い飛ばして
Как
обычно,
посмеемся
над
всем
этим
うつむいてばっかじゃ
Если
будешь
все
время
хмуриться,
その笑顔がもったいないよ
Твоя
улыбка
пропадет
зря
私たちまだまだこれから
У
нас
все
еще
впереди
Wow
Wow
Now
let's
clap
your
hands!
Вау,
вау!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
Wow
Wow
Now
let's
clap
your
hands!
Вау,
вау!
А
теперь
хлопайте
в
ладоши!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西野 カナ, Fast Lane, 西野 カナ, fast lane
Album
Always
date de sortie
07-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.