Paroles et traduction Kana Nishino - おやすみ
スースー音立てて眠ってる
You're
sleeping,
soft
snores
escaping
your
lips,
とっても気持ちよさそうに
you
look
so
peaceful
and
content.
ついさっきまで
Just
moments
ago,
全然眠くないよって言ってたのに
you
insisted
you
weren't
tired
at
all.
半開きの口
Your
mouth
is
slightly
parted,
ついついイタズラしたくなるけど
I'm
tempted
to
tease
you
about
it,
もう仕方ないな
but
I
can't
help
but
smile.
ブランケットかけてあげよう
Let
me
tuck
you
in,
今日もお疲れ様
you've
had
a
long
day.
あんまり言わないけど
but
rarely
say,
頑張ってるあなたはかっこいいよ
how
proud
I
am
of
all
you've
accomplished.
おやすみ
Baby
Good
night,
my
love.
ムニャムニャ言って笑ってる
You
murmur
in
your
sleep,
a
small
smile
on
your
face.
本当に幸せそうに
You
look
so
happy
and
serene.
あれこんなとこにホクロなんてあったかな?
Is
that
a
new
mole
on
your
cheek?
まつ毛長いな
Your
eyelashes
are
so
long.
こうやって見てるとなんだか子供みたい
Watching
you
like
this,
you
seem
so
vulnerable.
可愛いな
You
look
so
innocent,
静かにそっとおでこにキスをあげよう
明日も頑張ってね
I
can't
help
but
lean
down
and
kiss
your
forehead.
Sleep
well,
my
darling.
あんまり言わないけど
but
rarely
say,
あなたのこと頼りにしてるんだよ
how
much
I
depend
on
you.
おやすみ
Baby
Good
night,
my
love.
あんまり言わないけど
but
rarely
say,
今日もそばにいてくれてありがと
how
grateful
I
am
to
have
you
by
my
side.
おやすみ
Baby
Good
night,
my
love.
おやすみ
Baby
Good
night,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kana Nishino, Kentaro(andersons), kana nishino, kentaro(andersons)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.