Kana Nishino - 会いたくて 会いたくて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kana Nishino - 会いたくて 会いたくて




会いたくて 会いたくて
Longing for You, Longing for You
会いたくて 会いたくて 震える
I tremble with longing, longing for you
君想うほど遠く感じて
The more I think of you, the more distant you feel
もう一度聞かせて嘘でも
Let me hear once more, even if it's a lie
あの日のように"好きだよ"って...
Those words you said that day, "I love you"...
今日は記念日 本当だったら 二人過ごしていたかな
Today is our anniversary, if it were real, would we be spending it together?
きっと君は全部忘れて あの子と笑いあってるの?
Surely you have forgotten all about it, laughing with her now?
ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも
The words and affection that you used to give only to me
大好きだった笑顔も全部 あの子にも見せてるの?
The smile that I adored, do you show them all to her too?
Baby I know 君はもう私のものじゃないことくらい
Baby I know you're no longer mine, I understand that much
でもどうしても君じゃなきゃダメだから You are the one
But I can't help it, I need you, you are the one
会いたくて 会いたくて 震える
I tremble with longing, longing for you
君想うほど遠く感じて
The more I think of you, the more distant you feel
もう一度二人戻れたら...
If only we could go back to being together...
届かない想い my heart and feelings
Undelivered feelings, my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
I wish we could meet, but we can't
強く想うほど辛くなって
The stronger I yearn, the more it hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Let me hear once more, even if it's a lie
あの日のように"好きだよ"って...
Those words you said that day, "I love you"...
I love you 本当は I'm in love with you baby I love you
I love you too, really, I'm in love with you, baby, I love you
But still I can't tell my words of love
But still I can't tell my words of love
「幸せになってね」と 君の前じゃ大人ぶって
I pretend to be mature in front of you, saying "Be happy"
そんなこと心の中じゃ 絶対に思わない
But deep down, I could never truly wish that
Baby I know 誰より君の全てを知ってるのに
Baby I know I understand you better than anyone
でもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの? So tell me why
But I can't help it, is she really all you need? So tell me why
会いたくて 会いたくて 震える
I tremble with longing, longing for you
君想うほど遠く感じて
The more I think of you, the more distant you feel
もう一度二人戻れたら...
If only we could go back to being together...
届かない想い my heart and feelings
Undelivered feelings, my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
I wish we could meet, but we can't
強く想うほど辛くなって
The stronger I yearn, the more it hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Let me hear once more, even if it's a lie
あの日のように"好きだよ"って...
Those words you said that day, "I love you"...
何度も愛してると 言ってたのにどうして
You said you loved me so many times, but why
抱きしめてやさしい声で 名前を呼んで もう一度
Hold me close, call my name in that gentle voice, just one more time
会いたくて 会いたくて 震える
I tremble with longing, longing for you
君想うほど遠く感じて
The more I think of you, the more distant you feel
もう一度二人戻れたら...
If only we could go back to being together...
届かない想い my heart and feelings
Undelivered feelings, my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
I wish we could meet, but we can't
強く想うほど辛くなって
The stronger I yearn, the more it hurts
もう一度聞かせて嘘でも
Let me hear once more, even if it's a lie
あの日のように"好きだよ"って...
Those words you said that day, "I love you"...





Writer(s): 西野 カナ, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, 西野 カナ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.