Nobuaki Kakuda - 義風堂々!! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nobuaki Kakuda - 義風堂々!!




義風堂々!!
Гордый и непоколебимый!!
果てなき空にただよう
В бесконечном небе парят
雲は何処(いずこ)へ
Облака, куда они плывут?
身を捨ていざ行かん
Отбросив все, я иду вперед,
たぎる
Жизнь бурлит, узы крепки.
悔いのひとつも残さずに
Не оставляя ни капли сожаления,
行くがさだめと 笑みひとつ
Иду своей дорогой, с улыбкой на лице.
それが漢(おとこ)さ いくさに華と散れ
Вот что значит быть мужчиной, пасть в бою, как цветок.
友とかわそう 熱き 酒を
Выпьем с друзьями горячего вина,
誠!誠!愛ゆえに 命凛々しくこの道
Искренне! Искренне! Во имя любви, жизнь моя горда, и путь мой ясен.
胸に 花に背いて 明日を生(ゆ)く
В груди слезы, спиной к цветам, я живу ради завтра.
星降る空にかがやく 三日月ひとつ
В звездном небе сияет одинокий полумесяц,
手向けの酒をくれ 恋よ 花よ 許せ
Налей мне прощальную чашу вина, любовь моя, цветок мой, прости.
愛の前立てきらめかせ
Сверкает мой налобник,
いくさの神に愛されて
Возлюбленный богом войны,
何を望むか 儚きこの憂き世
Чего же я желаю в этом бренном мире?
燃やせ 明日のために
Гори, душа моя, ради завтрашнего дня!
駆けろ!駆けろ!いくさ道
Вперед! Вперед! По дороге войны
義風堂々たたかう
Гордый и непоколебимый, я сражаюсь.
我は漢(おとこ)
Я мужчина,
花に背いて 風の中
Спиной к цветам, на ветру.
友とかわそう 熱き酒を
Выпьем с друзьями горячего вина,
誠!誠!愛ゆえに
Искренне! Искренне! Во имя любви,
命凛々しくこの道
Жизнь моя горда, и путь мой ясен.
胸に 花に背いて
В груди слезы, спиной к цветам,
明日を生(ゆ)く
Я живу ради завтра.





Writer(s): 宇崎竜童


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.